1995年、
東京 八王子市のスーパーで
アルバイトの
女子高校生2人と
パート従業員の
女性の
合わせて
3人が
拳銃で
撃たれて
殺害された
強盗殺人事件の
発生から
30日で
30年です
1995年,在東京八王子市的一家超市,兩名打工的女高中生和一名兼職女員工共三人被槍擊殺害的搶劫殺人事件,至今已經過了30年。
警視庁はのべ
22万人の
捜査員を
投入して
犯人を
追っていますが、
有力な
情報は
無く、
事件は
未解決のままです
警視廳已動員共22萬名搜查人員追查犯人,但至今仍無有力線索,案件依然未解決。
1995年7月30日、東京 八王子市にあったスーパーマーケット「ナンペイ」の事務所で、アルバイトをしていた高校生の前田寛美さん(16)と、矢吹恵さん(17)、パート従業員の稲垣則子さん(47)の3人が何者かに拳銃で頭を撃たれ殺害されました
1995年7月30日,位於東京八王子市的超市「南平」辦公室裡,打工的高中生前田寬美(16歲)、矢吹惠(17歲)以及兼職員工稻垣則子(47歲)三人,被不明人士用手槍射擊頭部,遭到殺害。
時効成立直前の2010年4月に時効が撤廃され、警視庁はのべ22万6000人余りの捜査員を投入し、強盗殺人の疑いで犯人の行方を追っていますが、逮捕に至らないまま30日で事件発生から30年となりました
在時效即將成立的2010年4月,時效被廢除,警視廳動員了超過22萬6千名調查人員,以強盜殺人的嫌疑追查犯人的行蹤,但至今仍未能逮捕犯人,至30日為止,案件發生已經過了30年。
女性3人を残忍な手口で殺害した事件は社会に衝撃を与え、銃の根絶を目指す運動や、取締の強化にもつながったとされています
殘忍手法殺害三名女性的事件震驚了社會,據說這也促成了旨在根除槍枝的運動以及加強取締的措施。
特別捜査本部にはこの30年間で合わせて1678件、最近1年間では32件の情報が寄せられ、中には「自分の知る人が事件に関わっているのではないか」などという情報も含まれていましたが、犯人には直結していないということです
特別搜查本部在過去30年共收到1678件情報,最近一年則收到32件情報,其中也包括「自己認識的人是否涉及案件」等內容,但這些情報都未能直接指向犯人。
事件発生から30年を前に捜査1課の岡部誠幸課長は「捜査員一同、遺族の苦しい胸の内に思いを致し、日常を取り戻してもらうため、必ず犯人を捕まえるという一念で、全力で捜査を尽くしていく」と所感を述べ、ささいなことでもよいので1件でも多くの情報を寄せてほしいと捜査への協力を呼びかけました
在事件發生即將屆滿30年前,搜查一課課長岡部誠幸表示:「全體搜查人員都深切體會到遺族內心的痛苦,為了讓他們能夠恢復日常生活,帶著一定要逮捕犯人的決心,將全力以赴進行搜查。」他也呼籲民眾,希望能提供越多越好的情報,即使是微不足道的線索,也請協助搜查。
事件に関する情報提供の窓口は、八王子警察署の特別捜査本部042-621-0110です
有關事件的情報提供窗口為八王子警察署特別搜查本部,電話:042-621-0110。
元同級生らが祈りの会も… 被害者を知る人たちは
当時高校2年生の矢吹恵さんが通っていた東京 町田市の桜美林高校では、毎年7月30日が近づくと当時の教員や元同級生が集まって祈りの会を開いています
前同學們也舉行了祈禱會……認識受害者的人們,在當時高中二年級的矢吹惠就讀的東京町田市櫻美林高中,每年臨近7月30日時,當時的教師和前同學們都會聚集起來舉行祈禱會。
今月26日に開かれた会では、部屋に置かれた矢吹さんの写真のそばに明るい人柄をイメージしたひまわりの花が添えられ、およそ30人が静かに祈りをささげていました
在本月26日舉行的追悼會上,擺放在房間裡的矢吹先生照片旁,放置了象徵其開朗個性的向日葵花,大約有30人靜靜地獻上祈禱。
学年主任をしていた伊藤孝久さんは「矢吹さんは友人との高校生活を楽しみ、自分の明るい未来に夢を膨らませていたところでした
伊藤孝久先生曾擔任年級主任,他表示:「矢吹同學正享受著與朋友們的高中生活,並對自己光明的未來充滿夢想。」
家族や
友人たちの
悲しみはもとより、
いちばん悲しい、
悔しい
思いをしているのは
本人だったと
思います」と
述べました
我認為,除了家人和朋友們的悲傷之外,最感到悲傷和懊悔的,應該還是他本人。
矢吹さんと仲がよかったという元同級生の鷹野めぐみさんは「矢吹さんは一緒に電車に乗ると本当によく小さな子どもに話しかけて、こちらが恥ずかしくなるくらいでした
矢吹先生的前同學鷹野惠美表示:「矢吹先生每次和我一起搭電車時,真的很常主動和小朋友說話,甚至讓我覺得有點害羞。」
夏休みに
遊びに
行く
約束をしていたので“
行きたかったね”ときょうも
語りかけました
因為我們約好要在暑假一起去玩,今天我也跟你說了「真想一起去呢」。
事件が
夢かと
思いましたが
テレビの
チャンネルを
変えても
同じニュースが
流れていて
泣きながら
見ました」と
語りました
我以為那只是場夢,但無論怎麼換電視頻道,播的都是同樣的新聞,我一邊哭一邊看著。
未解決のまま30年を迎えたことについては「悔しくてつらいです
對於案件經過30年仍未解決,「感到非常悔恨與痛苦」。
犯人が
捕まったとしても
亡くなった
3人は
戻ってきませんが、
絶対解決して
くれると
信じて
待ちたいと
思います」と
話していました
即使犯人被逮捕,已經去世的三人也無法回來,但我相信一定會得到解決,我想懷著這樣的心情等待。
《元捜査員「自身の負い目」》
遺体を運んだ元捜査員 記憶は今も鮮明に
事件の捜査に17年間にわたって携わった警視庁の元捜査員 堀川光一さん(62)は、30年前、事件が発生した日のことを今も鮮明に記憶しています
《前刑警「自己的愧疚」》運送遺體的前刑警,記憶至今依然清晰——曾在警視廳參與案件偵查長達17年的前刑警堀川光一(62歲),即使事發已過30年,仍對案發當天的情景記憶猶新。
当時、八王子警察署の刑事課で殺人や強盗の捜査を担当する「強行犯捜査係」の巡査部長だった堀川さん
當時,堀川先生是八王子警察署刑事課負責殺人和搶劫調查的「強行犯搜查係」的巡查部長。
仕事を終えて帰宅し、2歳の娘を風呂に入れていた夜10時ごろ職場からの呼び出しの電話がかかってきました
晚上10點左右,我下班回到家,正在幫2歲的女兒洗澡時,接到了來自公司打來的緊急電話。
『事務所で3人の女性が亡くなっている』
電話で1報を聞いたとき、同じ年の3月に『地下鉄サリン事件』が発生し、警察組織を挙げた捜査が継続していたこともあって、『オウム真理教の信者の集団自殺か』とまず、思い浮かべたといいます
當我在電話中聽到第一報時,由於同年三月發生了「地下鐵沙林毒氣事件」,警方組織正在持續進行調查,因此我首先聯想到「是不是奧姆真理教信徒集體自殺呢」。
大急ぎで署に戻り、捜査車両で駆けつけた現場で目にしたものは見たこともない凄惨(せいさん)で異様な光景でした
我急忙趕回警署,搭乘搜查車輛趕到現場時,所見到的是前所未見的慘烈且異樣的景象。
事務所に入るとアルバイトの女子高校生2人がお互いの手首が粘着テープで縛られたうえ、口もテープでふさがれ、頭を撃ち抜かれて亡くなっていました
當我走進辦公室時,看到兩名打工的女高中生互相用膠帶綁住手腕,嘴巴也被膠帶封住,頭部中彈身亡。
事務所の奥ではパート従業員の女性が、座り込んだような姿勢で、頭を2発撃たれ、殺害されていました
在辦公室的深處,一名兼職女員工以幾乎坐倒的姿勢,被連開兩槍擊中頭部,遭到殺害。
いずれも即死で、犯人が拳銃を突きつけるようにして至近距離から撃ったことがうかがえました
無論哪一位都是當場死亡,可以看出兇手是用手槍近距離對準並開槍的。
堀川さんは「被害者が全員女性で16歳、17歳の女子高校生もいて、まさかという思いでした
堀川先生表示:「受害者全都是女性,其中還有16歲、17歲的女高中生,真的讓人難以置信。」
なぜここまでしなくてはならないのかという、
怒りがわいてきました
我開始湧現出「為什麼非得做到這種地步不可」的憤怒。
先に
撃たれた
人がいて、“
次は
自分だ”と
考えた
時、ことばに
言い表せない
恐怖心だったと
思います」と
語りました
我想,當有人已經先被射擊,自己心裡浮現出「下一個就是我」的念頭時,那種恐懼是無法用言語形容的。
鑑識作業が終わったあと、堀川さんは遺体を収納袋に入れて現場から運び出し、警察署まで搬送したということです
鑑識作業結束後,堀川先生將遺體裝入收納袋,從現場運出,並運送到警察局。
深夜になっても汗が噴き出す暑い日だったことが印象に残っていて「袋に汗が落ちてしまって、申し訳ないと心の中で謝っていました
即使到了深夜,仍然是個熱得讓人汗流浹背的日子,這讓我印象深刻。我心裡一直在道歉:「汗水滴到袋子裡,真的很抱歉。」
本当に
怖かっただろ、
絶対に
犯人を
捕まえるからなと
思いながらご
遺体を
運んだことを
覚えています」と
振り返りました
我還記得一邊運送遺體時,一邊想著「你一定很害怕吧,我一定會抓到犯人的」。
被害者の無念必ず晴らしてもらいたい
堀川さんは、聞き込みを徹底する「地取り捜査」の取りまとめなどにあたったあと、捜査1課に異動し、引き続き事件の捜査に関わりました
希望能夠為受害者洗雪冤屈。堀川先生在徹底進行「地毯式調查」的聽取工作後,負責統籌相關事務,之後調任至搜查一課,並持續參與該事件的調查。
捜査本部には日々さまざまな情報が寄せられ、被害者と関わりがあった人たちや薬物の常習者、素行不良者など犯人像を絞りきれないまま捜査の範囲は広がっていったということです
每天有各種各樣的情報湧入搜查本部,調查範圍也因此不斷擴大,無法明確鎖定嫌疑人的形象,包括與被害者有關的人、藥物常習者以及行為不良者等。
目撃情報と特徴が合致する車を1台1台、しらみつぶしに調べました
我們一輛一輛地徹底調查了與目擊情報和特徵相符的車輛。
拳銃の製造元と判明したフィリピンに渡って捜査したこともありましたが犯人に迫ることはできず、捜査は長期化していきました
也曾經前往被確定為手槍製造地的菲律賓進行調查,但未能接近犯人,調查因此變得長期化。
遺族にも直接会って経過を報告していましたが、「一日も早く犯人を逮捕してほしい」という思いに接し、「申し訳ない」という気持ちが募っていったということです
我也曾直接與遺屬見面並報告進展,但面對他們「希望能儘早逮捕犯人」的心情,我內心「感到非常抱歉」的情感也越來越強烈。
事件から15年後、時効の成立が目前に迫った2010年4月
法律の
改正で
殺人罪などの
時効が
撤廃されました
当時の捜査本部のメンバーは犯人を追い続けられることに「希望の光」を感じたといいますが、2012年、堀川さんは逮捕につなげられないまま事件の捜査から離れることになりました
據說,當時的搜查本部成員因能夠持續追查犯人而感受到「希望之光」,但在2012年,堀川先生在無法將調查引向逮捕的情況下,離開了該事件的搜查工作。
事件を解決できなかったことへの思いから、刑事の仕事も退いたということです
因為對於未能解決事件感到遺憾,他也辭去了刑警的工作。
堀川さんは「17年もかかって犯人の名前も姿も見せることができず、被害者や遺族に対して申し訳ない思いです
堀川先生說:「花了17年卻仍無法查明犯人的姓名與身分,對受害者及遺屬感到非常抱歉。」
未解決のまま
捜査本部を
去り、のちの
捜査員に
委ねなくてはならなかったことが
自分自身の
負い目であり、
言い訳ができません
必須帶著未解決的案件離開搜查本部,並且不得不將其交給後來的搜查員,這成了我自己的愧疚之處,無法為自己辯解。
被害者や
遺族の
無念を
晴らすことが
できるのは
現役の
捜査員たちしかいないので、
本当に
頑張ってもらって
犯人検挙の
報を
墓前に
飾ってもらいたい」と
話しています
只有現役的調查員才能為受害者及其遺族洗刷冤屈,所以我真的希望他們能夠努力,將逮捕犯人的消息帶到墓前告慰亡靈。
《捜査本部は今》
捜査本部が置かれている八王子警察署は2017年に庁舎が移転していて、今月、特別に撮影が認められました
《搜查本部現在》設置搜查本部的八王子警察署於2017年遷移了廳舍,本月特別獲准進行了拍攝。
居室には多数の捜査資料が今も保管されているほか、亡くなった3人の写真が飾られ、女子高校生の同級生たちが折った千羽鶴が供えられています
房間裡至今仍保管著大量的調查資料,並擺放著三位已故者的照片,還有女高中生的同學們摺的千羽鶴被供奉著。
そばには、事件発生の推定時刻午後9時15分を指した時計が置かれていました
旁邊放著一個指向事件發生推定時間——下午9點15分的時鐘。
捜査員たちが手を合わせ、犯人逮捕への思いを再確認しているということです
據說,調查人員正在雙手合十,再次確認逮捕犯人的決心。
警視庁本部の歴代の刑事部長や捜査1課長もこの場所を訪れているということです
據說,歷代的警視廳總部刑事部長和搜查一課課長也曾到過這個地方。
取材した日、未解決事件の捜査を指揮する捜査1課の大井英世特命理事官は「事件発生から30年になるが、被害者の無念、遺族の思いを胸に粘り強く決して諦めず、“詰め切る捜査”を進めてほしい
採訪當天,負責指揮未解決案件調查的搜查一課大井英世特命理事官表示:「雖然事件發生已經過了30年,但希望大家能懷著受害者的不甘與遺族的心情,堅持不懈、絕不放棄,持續進行徹底的調查。」
詰めるだけの
捜査はすでに
終わった
詰め切ることによって
捜査が
前に
進んでいく」と
捜査員たちに
訓示していました
透過徹底追查,調查才能向前推進」,他這樣訓示調查人員。
必ず「点」を「線」に 捜査への協力求める
事件現場となったスーパーは3年後に閉店して建物が取り壊され、現在は駐車場になっています
一定要將「點」連成「線」──警方呼籲協助調查的事件現場超市在三年後關閉,建築物被拆除,現在已成為停車場。
当時の現場を可視化し捜査に役立てる目的で警視庁が10年前に3Dプリンターで作製した2つの模型は、1つがスーパー全体で実物のおよそ70分の1、もう1つがおよそ28分の1の事務所です
當時為了將現場可視化並協助調查,警視廳於10年前利用3D列印機製作了兩個模型,其中一個是整個超市,約為實物的70分之1,另一個是辦公室,約為實物的28分之1。
売上金が入っていた金庫や斜めに傾いた冷蔵庫など、事件直後の状況を詳細に再現しています
事件發生後,現場詳細重現了存放營業額的保險箱以及傾斜的冰箱等情況。
犯人は建物の外階段を使って2階の事務所に侵入したとみられています
據推測,犯人是利用建築物的外部樓梯侵入了二樓的辦公室。
捜査本部が重視している証拠の1つが現場に残された足跡です
犯人が履いていた可能性がある2つのメーカーの靴を割り出し、情報の提供を求めています
我們已經查明了嫌犯可能穿過的兩個品牌的鞋子,並正在徵求相關情報。
1つは東京・神奈川・埼玉で430足余り販売された価格が7000円から8000円の靴
一種是在東京、神奈川、埼玉銷售了430雙以上,價格在7000日圓到8000日圓之間的鞋子。
もう1つが全国でおよそ100足販売された1万2000円ほどの靴です
另外一雙是在全國大約只賣出一百雙、價格約為一萬兩千日圓的鞋子。
購入した人を特定し、事件があった時間帯について話を聞くなどの捜査を現在も継続しているということです
警方目前仍在持續調查,包括確認購買者身份,以及詢問案發時段的相關情況。
また、当時の写真やホームビデオの映像に似た靴を履いた人物が映っていた場合には情報を提供してほしいと呼びかけています
此外,也呼籲如果當時的照片或家庭錄影帶中出現穿著類似鞋子的人的畫面,請提供相關資訊。
大井特命理事官は「数百点ある証拠について進歩した今の技術で再鑑定できるものがないか、一つ一つ確認しながら捜査を進めています
大井特命理事官表示:「我們正在一一確認數百項證據,調查是否有能以現今進步技術重新鑑定的項目。」
残忍な
手口の
事件で
証言することを『
怖い』と
感じている
人もいると
思う
我想也有人因為殘忍手法的案件而覺得「作證」很可怕。
警視庁にとって
忘れてはいけない、
絶対に
検挙しないといけない
事件であり、
どんな小さなことでもよいので
連絡してほしい
對警視廳來說,這是一件絕對不能遺忘、必須偵破的案件,無論多麼細微的事情都希望能與我們聯絡。
それらの“
点”が
必ず“
線”につながります」と
話していました
《30年の捜査の経緯》
【社会をしんかんさせる出来事相次いだ年に】
1995年7月30日に東京 八王子市の「スーパーナンペイ大和田店」で女子高校生2人を含む女性3人が殺害された強盗殺人事件
《30年的調查經過》【在社會連續發生令人震驚事件的一年】1995年7月30日,於東京八王子市的「超市南平大和田店」發生一起強盜殺人事件,包含兩名女高中生在內的三名女性遭到殺害。
事件が発生したのは阪神・淡路大震災や、オウム真理教による地下鉄サリン事件、当時の警察庁の國松孝次長官が銃撃されて重傷を負った長官狙撃事件など、社会をしんかんさせる出来事が相次いだ年でした
發生事件的那一年,正值阪神淡路大地震、奧姆真理教製造的地鐵沙林毒氣事件,以及當時警察廳長官國松孝次遭到槍擊重傷等,接連發生了震撼社會的重大事件。
閉店直後の時間帯、2階の事務所に残っていたアルバイトの高校生、前田寛美さん(16)と、矢吹恵さん(17)、そして、パート従業員の稲垣則子さん(47)がいずれも拳銃で頭を撃たれて亡くなりました
在店鋪剛關門後的時段,留在二樓辦公室的打工高中生前田寬美(16歲)、矢吹惠(17歲),以及兼職員工稻垣則子(47歲),三人皆被槍擊頭部身亡。
事件発生の推定時刻は午後9時15分ごろ
当時、事務所の金庫には店の売上金などおよそ500万円が保管されていましたが、金庫の鍵穴近くに発砲した跡があったものの現金は奪われていませんでした
當時,辦公室的保險箱裡保管著店鋪的營業額等大約500萬日圓,雖然保險箱的鑰匙孔附近有開槍的痕跡,但現金並未被奪走。
【凶器の拳銃の捜査は】
フィリピン製の回転式拳銃「スカイヤーズビンガム」が犯行に使われ、殺害された3人のうち、高校生2人は頭を1発ずつ、稲垣さんは頭を2発撃たれていました
【兇器手槍的調查】犯案所用的是菲律賓製的轉輪手槍「斯凱爾斯賓漢」,被殺害的三人中,兩名高中生各被擊中頭部一槍,稻垣先生則被擊中頭部兩槍。
銃を発射した際に銃弾につく「線条痕」と呼ばれる痕跡が現場に残されていた銃弾についていた痕跡と酷似する拳銃が2009年に暴力団員から押収されました
2009年,警方從黑幫成員手中查獲了一把手槍,這把手槍所發射子彈上所留下的「膛線痕」與現場發現的子彈上所殘留的痕跡極為相似。
暴力団員は事件への関与を否定し、警視庁は製造元のフィリピンに捜査員を派遣するなどして捜査を進めましたが、拳銃の入手ルートなどを特定することはできませんでした
暴力團成員否認涉入事件,警視廳也曾派遣調查員前往製造地菲律賓等地展開調查,但最終仍未能查明手槍的取得途徑等細節。
捜査の結果から、警視庁は暴力団員は事件とは無関係とみています
【現場に残された指紋は】
捜査関係者によりますと、事件現場からは女子高校生2人を縛る際に使われた粘着テープに残っていた指紋など、100点以上の指紋が採取されています
根據調查相關人員表示,現場留下的指紋中,包括用來綁縛兩名女高中生的膠帶上殘留的指紋等,共採集到了超過100枚指紋。
犯罪歴のある人物や店の従業員、取引業者、捜査員の指紋などとの照合を進めた結果、誰のものかわからない指紋は残り7点になっているということです
經過與有犯罪記錄的人、店鋪員工、交易業者、調查人員的指紋進行比對後,據說仍有7枚指紋無法確認是誰的。
このうち5点は犯人が歩いたとみられる動線のそばから見つかっているということです
【「犯人を知る人物」移送して捜査も…】
2013年、警視庁は、覚醒剤密輸に関わったとして中国で死刑判決を受けていた日本人が「カナダにいる仲間がナンペイの事件の実行犯を知っている」などと中国の公安当局に話したことなどを受けて、移住先のカナダから中国出身の男性の身柄の引き渡しを受け、捜査を行っています
【「知道犯人的人物」也被移送進行調查……】2013年,警視廳因一名因涉及走私毒品而在中國被判死刑的日本人,向中國公安當局表示「在加拿大有同夥知道南平台事件的實行犯」等情況,於是從移居地加拿大將一名中國籍男子引渡,並展開調查。
男性は過去に他人名義のパスポートで日本を出国した罪で起訴されたものの、ナンペイの事件については「何も知らない」などと話し、その後、カナダに帰国しました
儘管這名男子因過去使用他人名義護照出境日本而被起訴,但對於南平事件,他表示「一無所知」等,之後返回了加拿大。
現在の捜査幹部や当時取り調べに関わった捜査関係者は、NHKの取材に対し、「男性の事件への関与は裏付けられなかった」としています
目前的調查高層以及當時參與偵訊的相關人員,對NHK的採訪表示:「無法證實該男子與事件有關。」
捜査本部が求める情報は
警視庁は、これまでにのべ22万6000人以上の捜査員を投入し捜査を続けてきましたが、事件は未解決のままで犯人に関する有力な手がかりも得られていないということです
警方調查本部所需的信息,警視廳至今已動員超過22萬6千名調查人員持續調查,但案件仍未解決,也尚未獲得關於犯人的有力線索。
捜査本部は
▽現場に足跡が残っていた靴底に六角形の滑り止めがある26センチのスニーカーを履いた人物に関する情報
▽閉店直前の午後9時前に店で買い物を済ませた若いカップルについての情報
▽現場で複数の目撃証言がある白いセダンタイプの車についての情報などを引き続き求めています
搜查本部持續徵求以下資訊:現場留有鞋底帶有六角形防滑設計、26公分運動鞋的相關人物情報;關於在關店前晚上九點左右在店內購物的一對年輕情侶的資訊;以及現場有多位目擊證人所描述的白色轎車等相關消息。
警察庁は公費から懸賞金を出す対象事件に指定していて、解決につながる有力な情報の提供者には民間団体の懸賞金と合わせて最高で600万円が支払われます
警察廳將此案指定為可由公費提供懸賞金的對象事件,對於提供有助於解決案件的重要情報者,將與民間團體的懸賞金合併,最高可支付600萬日圓。
情報の提供先は、八王子警察署の特別捜査本部042-621-0110です
資訊提供請聯絡八王子警察署特別搜查本部042-621-0110。