イランの
情報機関が、ヨーロッパや
北アメリカで
人を
殺したり、
誘拐したりしようとしているというニュースがありました。
Il y a des rapports selon lesquels les services de renseignement iraniens tenteraient d’assassiner ou d’enlever des personnes en Europe et en Amérique du Nord.
イギリス、アメリカ、フランスなど14の
国は、イランの
情報機関がこのようなことをしていると
批判する
発表をしました。
Quatorze pays, dont le Royaume-Uni, les États-Unis et la France, ont publié une déclaration accusant les services de renseignement iraniens de mener de telles actions.
そして、これを
止めるために
協力すると
言いました。
Ils disent aussi quils vont coopérer pour empêcher cela.
イギリスの
議会は
今月、イランがイギリスに
大きな
危険を
与えているという
報告を
出しました。
Ce mois-ci, le Parlement britannique a publié un rapport affirmant que lIran représente une grande menace pour le Royaume-Uni.
イランは、これは
間違っていると
否定しました。
LIran a nié cela et a affirmé que ce nétait pas vrai.
イギリスは、イランが
関係する20
以上の
事件を
止めたと
言っています。
Il a déclaré avoir déjoué plus de vingt incidents liés à lIran.