秋になって、
山の
木が
赤や
黄色に
美しく
変わっています。
In autumn, the trees in the mountains turn red and yellow, and its very beautiful.
富山県の
立山黒部アルペンルートでは、ロープウェーに
乗ると、
四方に
広がる
紅葉を
見ることができます。
On the Tateyama Kurobe Alpine Route in Toyama Prefecture, you can enjoy the autumn leaves spreading out in all directions while riding the cable car.
大観峰から
黒部平まで1,7kmぐらいの
間、
赤や
黄色のきれいな
景色が
続いています。
On the approximately 1.7 km route from Daikanbo to Kurobedaira, youll be greeted by stunning red and yellow scenery one after another.
立山自然保護センターによると、
今年は
特に
赤色がきれいで、
最近の
中で
一番だと
言っています。
This year, the red color is especially beautiful, and the Tateyama Nature Conservation Center has announced that it is considered the most beautiful in recent years.
ロープウェーに
乗った
人は「
来てみたらとてもきれいで、
緑と
赤などいろいろな
色があってきれいでした」と
話していました。
The people who rode the cable car said, “When we came here, it was so beautiful, with so many colors like green and red. It’s truly wonderful.”
立山の
紅葉は、10
月の
中ごろまでが
一番きれいです。
The autumn leaves of Mt. Tateyama are most beautiful around mid-October.
そのあと、11
月には
黒部峡谷鉄道の
周りの
紅葉が
一番きれいになります。
After that, in November, the autumn leaves along the Kurobe Gorge Railway become the most beautiful.