滋賀県大津市で、50歳の男が逮捕されました。
시가현 오쓰시에서 50세 남성이 체포되었습니다.
男の家の庭を警察が掘ったら、人の骨が2つ見つかったからです。
경찰이 이 남자의 집 마당을 파보자, 두 구의 사람 뼈가 발견되었습니다.
見つかった骨は、10年以上前から行方がわからなくなっている男の父と母のものかもしれないと考えられています。
이 유골들은 10년 이상 전에 실종된 남성의 부모의 것일 가능성이 있다고 여겨지고 있습니다.
近所の人たちは「旅行に行ったのだろう」「引っ越したのでは」と思っていました。
주변 사람들은 아마 여행을 갔을 거야 또는 이사했을지도 몰라라고 생각하고 있었습니다.
しかし、家の庭から骨が出てきたと聞いて、とても驚いています。
그러나 정원에서 인골이 발견되었다는 소식을 들었을 때, 그들은 매우 놀랐습니다.
警察は、見つかった骨が誰のものか急いで調べています。
경찰은 발견된 뼈가 누구의 것인지 서둘러 조사하고 있습니다.
近所の人たちは「こんなことが近くで起きるなんて」と心配しています。
이런 일이 최근에 일어날 것이라고는 생각하지 못했다고, 지역 주민들은 불안한 표정으로 말했다.