ロシアがウクライナ
各地に
激しい攻撃を
続ける中、アメリカの
トランプ大統領はプーチン
大統領について「
彼は
多くの
命を
奪っている。
러시아가 우크라이나 각지에 격렬한 공격을 계속하는 가운데, 미국의 트럼프 대통령은 푸틴 대통령에 대해 그는 많은 생명을 앗아가고 있다고 말했다.
彼に
何が
起きたのかまったく
理解できない。
그에게 무슨 일이 일어났는지 전혀 이해할 수 없다.
まったく
気にくわない」と
述べ、
強い口調で
非難しました。
전혀 마음에 들지 않는다고 말하며 강한 어조로 비난했습니다.
ウクライナとロシアはトルコでの直接協議の合意に基づき、25日までの3日間で最大規模となる合わせて1000人ずつの捕虜の交換を終えたとしています。
우크라이나와 러시아는 터키에서의 직접 협의 합의에 따라, 25일까지 3일간 최대 규모인 각각 1,000명의 포로 교환을 마쳤다고 밝혔습니다.
しかし、ロシアは25日にかけても、ウクライナ各地に300機近くの無人機や70発近くの弾道ミサイルなどによる攻撃を続け、軍事侵攻後「最大の空襲」とも伝えられています。
하지만 러시아는 25일에 걸쳐서도 우크라이나 각지에 300기 가까운 무인기와 70발 가까운 탄도미사일 등으로 공격을 계속했으며, 군사 침공 이후 최대의 공습이라고도 전해지고 있습니다.
こうした情勢について、トランプ大統領は25日に記者団に対し「プーチンのしていることが不満だ。
이러한 정세에 대해 트럼프 대통령은 25일 기자단에게 푸틴이 하고 있는 일에 불만이 있다고 말했다.
多くの
命を
奪っている。
彼に
何が
起きたのかまったく
理解できない。
그에게 무슨 일이 일어났는지 전혀 이해할 수 없다.
彼とは
長いつきあいで、うまくやってきたが、
街にロケットを
撃ち込み、
人々を
殺害している。
그와는 오랜 인연이 있었고 잘 지내왔지만, 그는 도시에 로켓을 발사하고 사람들을 죽이고 있다.
まったく
気にくわない」と
強い口調で
非難を
繰り返しました。
전혀 마음에 들지 않는다며 강한 어조로 비난을 반복했습니다.
ウクライナとロシアの仲介にあたるトランプ大統領は、今月19日の電話会談でプーチン大統領が即時停戦に応じなかったことを受けて「何も進展がなければ、ただ身をひくだけだ。
트럼프 대통령은 우크라이나와 러시아의 중재에 나서면서, 이달 19일의 전화 회담에서 푸틴 대통령이 즉각적인 휴전에 응하지 않은 것을 두고 아무런 진전이 없으면, 그냥 물러날 뿐이다고 말했다.
これは
私の
戦争ではない」と
述べるなど
不信感を
募らせているとみられ、
この日もロシアへの
追加制裁に
踏み切る可能性について
否定はしませんでした。
이것은 나의 전쟁이 아니다고 말하는 등 불신감을 키우고 있는 것으로 보이며, 이날도 러시아에 대한 추가 제재를 단행할 가능성에 대해서는 부정하지 않았습니다.