アメリカでは「オゼンピック」などの
減量薬を
使う
人が
増えています。
在美国,使用像“Ozempic”这样的减肥药的人正在增加。
この
薬は
体重を
減らすのに
効果がありますが、
副作用もあります。
特に
顔の
脂肪が
減って、
顔がやせて
見える「オゼンピック
顔」と
呼ばれる
現象が
話題になっています。
特别是,被称为“奥赞匹克脸”的现象,也就是脸部脂肪减少导致脸看起来变瘦的现象,正在成为话题。
顔の
皮膚がたるんだり、
年を
取ったように
見えたりするため、
悩む
人が
多いです。
ニューヨークの
有名な
皮膚科医フランクさんによると、40
代半ばを
過ぎて
体重が4,5
キロ以上減ると、
顔がしぼんで
見えることが
多いそうです。
据纽约著名皮肤科医生弗兰克医生表示,40岁以后如果减重超过4.5公斤,脸部往往会显得消瘦。
多くの
人が
顔の
若さを
取り
戻すために、フィラー
注射やフェイスリフトなどの
美容整形を
受けています。
许多人为了恢复年轻的面容,会接受填充剂注射或拉皮手术等美容治疗。
実際に、
減量薬を
使った
後にフェイスリフト
手術を
受けた
女性もいます。
实际上,也有女性在使用减肥药后接受了面部提升手术。
手術の
前は60
歳くらいに
見えましたが、
手術後は40
代に
見られるようになったそうです。
手术前看起来有60岁左右,手术后被说看起来只有40岁左右。
最近は、こうした
美容整形の
件数も
増えています。
また、
若い
人でも
急に
体重が
減ると、
顔や
体の
皮膚がたるむことがあります。
此外,即使是年轻人,如果体重骤减,也可能会导致面部和身体的皮肤松弛。
そのため、
予防のためにボトックスやコラーゲン
治療を
受ける
人もいます。
因此,也有人为了预防而注射肉毒杆菌或接受胶原蛋白治疗。
しかし、
薬をやめて
体重が
戻ると、また
別の
問題が
出ることもあります。
但是,如果停止使用药物后体重再次增加,可能会出现其他问题。
医師たちは、
薬だけに
頼らず、
運動や
健康的な
生活も
大切だと
話しています。
医生们建议,不应只依赖药物,还应注意运动和健康的生活习惯。