学歴詐称の
疑いが
指摘されている
静岡県伊東市の
田久保真紀市長が
13日、
市議会の
百条委員会に
初めて
出頭し、
証人尋問が
行われました。
Shizuoka Prefecture Ito City Mayor Maki Takubo, who has been accused of falsifying her academic background, appeared for the first time before the city councils Article 100 committee on the 13th, where she was questioned as a witness.
卒業証書とされる
書類を
議長に
見せたときの
状況について
市長は「
報道で
あるような『チラ
見せ』といった
事実はありません。
When asked about the situation when he showed the document considered to be a diploma to the chairman, the mayor said, There is no such fact as the so-called quick peek reported in the media.
19。2秒ほど
見ていただいた」
などと
述べました。
He said things like, They watched for about two seconds.
伊東市の田久保市長は市議会の百条委員会からの2度目の要請を受け、13日、弁護士とともに初めて委員会に出頭し、証人尋問が行われました。
Mayor Takubo of Ito City, after receiving a second request from the city councils Article 100 Committee, appeared before the committee for the first time on the 13th together with a lawyer, where he was questioned as a witness.
市の広報誌に「東洋大学卒業」と記載された経緯をめぐっては市長が職員に卒業証書とされる書類を見せたとされていますが、13日の証人尋問では委員から「その書類はいったい何だったのか」と問われました。
Regarding the circumstances in which graduated from Toyo University was stated in the citys public relations magazine, it has been reported that the mayor showed a document said to be a diploma to the staff. However, during the witness questioning on the 13th, a committee member asked, What exactly was that document?
これに対し、市長は「卒業証書とされているものであります」と述べました。
In response, the mayor stated, This is what is considered a diploma.
そのうえで、間違った経歴が広報誌に掲載された責任は市長にあるのではないかと問われると、「掲載した権限が誰にあったのかということは百条委員会で調べていただき、結論を出す事項だと思いますので、私からの答えは差し控えさせていただきたい」と述べました。
On top of that, when asked whether the mayor is responsible for the incorrect background being published in the public relations magazine, he said, I believe the issue of who had the authority to publish it should be investigated by the Article 100 Committee and a conclusion should be reached, so I would like to refrain from answering.
また、本物の卒業証書を見たことがあるかという質問に対しては「見たことはございません」と述べました。
He also stated, in response to the question of whether he had ever seen a real diploma, I have never seen one.
続いて、委員から東洋大学の本物の卒業証書を示され「市長が持っているものと比べてどうでしょうか」と質問されると、市長は「比べるものをいま持っておりませんので、確定したことは言えませんが、特に問題はないのではないかと思います」と述べました。
Next, when a committee member showed an authentic Toyo University diploma and asked, How does this compare to the one the mayor has? the mayor responded, I dont have anything to compare it with at the moment, so I cant say for certain, but I dont think there is any particular problem.
そして、2025年6月、卒業証書とされる書類を議長などに見せたときの状況については「報道であるような『チラ見せ』といった事実はありません。
And regarding the situation when I showed the document considered to be my diploma to the chairperson and others in June 2025, there was no such thing as the quick glance reported in the media.
私の
方としましては
提示をいたしまして
19。As for me, I will present it. 19
2秒ほど
見ていただいた」と
述べました。
I watched it for about two seconds, he said.
13日の証人尋問では、質問に対して具体的な説明を避けているとして、委員長が「質問に的確に答えていない場合は証言拒否と解される」と市長に注意する場面もありました。
On the witness examination on the 13th, there was also a moment when the chairman warned the mayor, saying, If you do not answer questions accurately, it will be regarded as a refusal to testify, since the mayor was avoiding giving specific explanations in response to questions.
地方自治法に基づいて設置される百条委員会は、関係者の証言などを求めることができ、正当な理由がなく拒んだ場合には罰則を科すと規定されています。
The Article 100 Committee, established under the Local Autonomy Act, is authorized to request testimony and other information from relevant parties, and stipulates that penalties will be imposed if such requests are refused without just cause.