昔、
韓国の
済州島(チェジュとう)は
日本人にとても
人気がありました。
2000
年代のはじめ、
外国人観光客の
約40%が
日本人でした。
在2000年代初期,大约有40%的外国游客是日本人。
しかし、今はその
様子が
大きく
変わっています。
最近の
済州島には
中国人観光客がとても
多くなりました。
市場の
お店の
人は「今は80〜90%が
中国人です」と
話しています。
市场的卖家说:“现在大约有80%到90%是中国人。”
また、10
年前はほとんど
日本人だったと
懐かしむ
声もあります。
町には
中国語の
看板がたくさんあり、まるで
中国の
町のようです。
街上有很多中文招牌,这里看起来就像中国的城市一样。
この
変化の
理由は、2010
年ごろから
韓国政府が「
投資移民制度」や「ビザなし
渡航」を
始めたことです。
这个变更的原因是因为自2010年左右起,韩国政府开始引入了“投资居住制度”和“免签旅游”。
これで
中国からの
観光客やお
金が
増えました。
観光客が
増えることは
経済にとって
良いこともありますが、
問題もあります。
游客数量的增加可能会给经济带来利益,但同时也会带来问题。
お店の
人は「お
客さんの
数だけでなく、どんなお
客さんかも
大切です」と
言っています。
销售员说:“不仅顾客的数量重要,顾客的类型也非常重要。”
また、
家や
土地の
値段がとても
高くなり、
住んでいる
人たちには
大きな
問題です。
此外,住宅和土地价格急剧上涨,已成为当地居民面临的重大问题。
仕事が
少ないので、
若い
人は
島を
出ていくことも
多いです。
済州島の
変化は、
他の
観光地でも
起こるかもしれません。
観光地が
世界中の
人に
人気になると、
良いことも
悪いこともあると
動画は
伝えています。
这段视频展示了旅游景点在世界各地旅客中变得有名后,会带来好的一面和坏的一面。