横浜で、日本とアフリカのトップが集まる会議「TICAD」がありました。
요코하마에서 일본과 아프리카의 정상들이 모이는 회의인 TICAD가 열렸습니다.
アフリカの49の国の首相などが出席しました。
아프리카 49개국의 총리 등 관계자들이 참석했습니다.
3日間の
会議で
話し
合ったことを
発表しました。
3일간의 회의에서 논의한 내용을 발표했습니다.
日本とアフリカは、パートナーになって、問題を解決していきます。
일본과 아프리카는 파트너가 되어 문제를 해결해 나갑니다.
人口が
増えている
アフリカの
若い人たちを
一緒に
育てることを
決めました。
아프리카에서 인구가 증가하고 있는 젊은이들을 함께 키우기로 결정했습니다.
アフリカの
資源を
一緒に
開発することも
約束しました。
아프리카의 자원을 함께 개발하기로 약속했습니다.
ウイルスの
病気が
広がったり、
災害で
被害を
受けたりしないように、
日本が
協力します。
바이러스 질병이 퍼지거나 재해로 피해를 입지 않도록 일본이 협력하겠습니다.
石破総理大臣は「日本とアフリカが豊かになるために協力することが大切です」と話しました。
이시바 총리는 일본과 아프리카가 풍요로워지기 위해 협력하는 것이 중요합니다라고 말했습니다.
。