フランスのココ・シャネルは、
女性の
服のデザインを
変えました。
Coco Chanel, en France, a révolutionné la conception des vêtements féminins.
シャネルは
子どものとき、
親がいない
子どもが
生活する
施設で
育ちました。
Dans son enfance, Chanel a grandi dans un orphelinat.
家は
裕福ではありませんでした。
Sa famille nest pas riche.
しかし、シャネルは「
自分らしく
生きる」という
気持ちを
大事にして、
仕事を
続けました。
Cependant, Chanel a toujours accordé de limportance au sentiment de vivre selon soi-même et a continué son travail.
シャネルがデザインした
服は、シンプルで、
動きやすいものでした。
Les vêtements conçus par Chanel sont très simples et faciles à porter.
それまでの
女性の
服は、
飾りが
多くて、
窮屈なものでした。
Auparavant, les costumes féminins étaient très ornés et très contraignants.
シャネルは、
女性が
自由に
動くことができる
服を
作りました。
Chanel a créé des vêtements permettant aux femmes de bouger librement.
シャネルの
服は、
今も
世界中の
人に
人気が
有ります。
Les costumes de Chanel sont encore aujourdhui appréciés dans le monde entier.
シャネルの
生き
方は、どんな
困難があっても、
自分を
信じることが
大事だと
教えています。
La manière de vivre de Chanel nous enseigne quil est important de croire en soi, peu importe les difficultés auxquelles nous faisons face.