サッカーの
ヨーロッパチャンピオンズリーグで、パリサンジェルマンが
初優勝を
果たしたことを
受け、
地元のパリでは、
ファンの
一部が
車に
火を
つけるなど暴徒化し、これまでに300
人近くが
警察に
拘束される
事態となっています。
在欧洲足球冠军联赛中,巴黎圣日耳曼首次夺冠。受此影响,当地巴黎部分球迷变成暴徒,甚至点燃汽车等,目前已有近300人被警方拘留。
サッカーのヨーロッパチャンピオンズリーグは5月31日、ドイツのミュンヘンで決勝が行われ、フランス1部のパリサンジェルマンが、イタリア1部のインテルに5対0で勝って、初優勝を果たしました。
5月31日,欧洲足球冠军联赛决赛在德国慕尼黑举行,法国甲级球队巴黎圣日耳曼以5比0战胜意大利甲级球队国际米兰,首次夺得冠军。
パリ市内には、多くの人たちが繰り出し、大声をあげて喜びを分かち合っていました。
在巴黎市内,许多人涌上街头,高声欢呼,共同分享着喜悦。
一方、ファンの一部は、広場や道路上で花火を打ち上げたり、発炎筒をかかげたりするなどしたほか、AFP通信などによりますと、道端の車に火がつけられたということです。
另一方面,据法新社等报道,一些球迷在广场和道路上燃放烟花、举起照明弹等,还有报道称,有路边的汽车被点燃。
また、シャンゼリゼ通りでは、一部の商店が破壊されたり自転車が燃やされたりして、警察が押し寄せる群衆を排除するために催涙ガスを使うなどして緊迫した状況となりました。
此外,在香榭丽舍大街上,一些商店遭到破坏,自行车被焚烧,警察为了驱散蜂拥而至的人群,甚至使用了催泪瓦斯,现场气氛十分紧张。
地元メディアによりますと、これまでに300人近くが警察に拘束されたということです。
据当地媒体报道,到目前为止,已有近300人被警方拘留。
パリでは、準決勝でもファンの一部が暴徒化したことから、今回は警察などおよそ5400人が警備にあたったほか、シャンゼリゼ通り周辺は交通が規制されるなど、警戒が強まっていました。
在巴黎,由于在半决赛时部分球迷也曾发生骚乱,这次约有5400名警察等人员负责安保,此外香榭丽舍大街周边还实施了交通管制,警戒也得到了加强。