日本酒の
味や
香り
などを
審査する「SAKE COMPETITION」がありました。
Đã diễn ra SAKE COMPETITION nơi đánh giá hương vị và mùi thơm của rượu sake.
11
回目の
今年は、
日本中から1163
本の
日本酒が
集まりました。
Năm thứ 11 này, đã có 1.163 loại rượu sake từ khắp nơi trên đất nước Nhật Bản được tập hợp lại.
審査は6つの
グループに
分けて
行いました。
Việc thẩm định đã được tiến hành bằng cách chia thành 6 nhóm.
審査した
人たちは、
名前を
見ないで
味や
香り
などを
調べました。
Những người thẩm định đã kiểm tra hương vị và mùi thơm mà không nhìn tên.
値段が
高くない「
純米酒」の
グループでは、
静岡県の「
磯自慢 雄町 特別純米53」が1
番になりました。
Trong nhóm rượu junmai không đắt tiền, Isojiman Omachi Tokubetsu Junmai 53 của tỉnh Shizuoka đã đứng đầu.
審査をした
人は「
今年は
暑い
夏の
影響で、
お酒をつくるのが
大変だったと
思います。
Người chấm thi nói: Tôi nghĩ rằng việc làm rượu năm nay chắc hẳn rất vất vả do ảnh hưởng của mùa hè nóng bức.
1
番になった
お酒は、
味や
香りが
とてもよくて、
技術がすばらしいと
思いました」と
話しました。
Tôi nghĩ loại rượu được xếp hạng nhất có hương vị và mùi thơm rất tuyệt vời, kỹ thuật cũng thật xuất sắc.
日本酒は
最近、
外国でも
人気があります。
Rượu sake của Nhật gần đây cũng được ưa chuộng ở nước ngoài.
去年12
月には、
日本酒などの
伝統的なつくり
方がユネスコの
無形文化遺産に
入りました。
Vào tháng 12 năm ngoái, phương pháp sản xuất truyền thống như rượu sake của Nhật Bản đã được ghi vào danh sách Di sản Văn hóa Phi vật thể của UNESCO.