浜松市の
東名高速道路に
乗用車が
転落し、
子ども2
人が
置き去りにされた
事故で、
無免許運転の
罪で
起訴された
被告と、
被告をかくまったとして
逮捕された
交際相手が、
覚醒剤を
使用していたとして
再逮捕されました。
하마마쓰시의 도메이 고속도로에서 승용차가 추락해 아이 두 명이 방치된 사고로, 무면허 운전 혐의로 기소된 피고인과 피고인을 숨겨준 혐의로 체포된 교제 상대가 필로폰을 사용한 혐의로 다시 체포되었습니다.
警察は
転落事故との
関連や
子どもを
置き去りにした
経緯などを
詳しく
調べています。
경찰은 추락 사고와의 관련성 및 아이를 방치하게 된 경위 등을 자세히 조사하고 있습니다.
今月1日、浜松市中央区で、乗用車が市道の柵を突き破っておよそ10メートル下の東名高速道路上に転落し、小学生のきょうだいが置き去りにされました。
이번 달 1일, 하마마쓰시 주오구에서 승용차가 시도의 울타리를 뚫고 약 10미터 아래의 도메이 고속도로 위로 추락해, 초등학생 남매가 방치되었습니다.
無職で、自称、静岡県御前崎市の、榑林亜樹也被告(47)が無免許で運転していたとして道路交通法違反の罪で起訴されたほか、交際相手で子どもたちの母親とみられる浜松市の押田矩子容疑者(34)が被告をかくまった疑いで逮捕されています。
무직이며, 자칭 시즈오카현 오마에자키시의 쿠레바야시 아키야47 피고가 무면허로 운전한 혐의로 도로교통법 위반죄로 기소된 것 외에, 교제 상대이자 아이들의 어머니로 보이는 하마마츠시의 오시다 노리코34 용의자가 피고를 숨긴 혐의로 체포되었습니다.
警察によりますと、逮捕後に、2人から覚醒剤の反応が出たということで、16日、覚醒剤取締法違反の疑いで再逮捕しました。
경찰에 따르면, 체포 후 두 사람에게서 필로폰 반응이 나와 16일에 마약류 관리법 위반 혐의로 다시 체포했습니다.
先月下旬から今月にかけて覚醒剤を使用した疑いが持たれています。
지난달 말부터 이달에 걸쳐 필로폰을 사용한 혐의가 제기되고 있습니다.
警察は覚醒剤を使用したいきさつや転落事故との関連、それに子どもを置き去りにした経緯などを詳しく調べています。
경찰은 마약을 사용한 경위와 추락 사고와의 관련성, 그리고 아이를 방치한 경위 등을 자세히 조사하고 있습니다.