中等教育で、生徒たちはいろいろな科目でさまざまな分野の知識に触れていきます。
In secondary education, students are able to encounter knowledge from various fields through different subjects.
どのような知識でも必ず前提となる世界観や物事の枠組みがあり、そうした背景なくしては該当する理論や見識が成り立ちません。
No matter what kind of knowledge it is, there is always a particular worldview or framework as its premise, and without that background, related theories or perceptions cannot be formed.
生徒たちは、それぞれの科目で分野ごとの専門知識に触れていくことによって、前提とされる世界観や物事の枠組みを、自分の世界観や考え方の一部として固定化させていきます。
By being exposed to specialized knowledge in each subject, students gradually come to assume and solidify certain worldviews and frameworks of thinking, making them a part of their own perspectives and ways of thinking.
つまり、学習を進めて、専門知識を身につければつけるほど、前提とされる価値観や枠組みに縛られていくことになるのです。
In other words, the more students learn specialized knowledge, the more they become bound by the assumed values and frameworks.
一方で、技術革新やグローバル化により、社会の仕組みや共通認識が、目まぐるしく変化する中、現在の自分の世界観から飛び出して、他の価値観を理解する力が必要とされています。
On the other hand, as technological innovation and globalization rapidly change social structures and shared perceptions, it has become necessary to develop the ability to understand values beyond one’s own current worldview.
哲学の営みの中核は、物事の根本や前提を問い直して、考察することにあります。
The core of philosophy is to question and reconsider the fundamentals and assumptions of things, and to contemplate them deeply.
哲学の営みに親しむことで、現在のものの見方や考える枠組みから自分を解き放ち、急速に変化する社会の中で、揺るぎない自分の価値観を模索していく力を身につけることができるのです。
By becoming familiar with philosophical activities, people can free themselves from their current ways of thinking and frameworks, and develop the ability to pursue their own firm values in a rapidly changing society.
より深いレベルでの学習が始まる中等教育においてこそ、より柔軟な「哲学する力」を養い始めることが必要とされているのです。
Exactly at the stage of secondary education, the place where deeper learning begins, it is becoming necessary to cultivate philosophical thinking skills more flexibly.