フランスの
有名な
観光地、ルーブル
美術館で
強盗事件がありました。
프랑스의 유명한 미술관인 루브르 박물관에서 강도 사건이 발생했습니다.
事件は
19日の
朝9
時半ごろに
起こりました。
사건은 19일 오전 9시 30분경에 발생했습니다.
数人の
犯人が
窓を
割って
美術館に
入りました。
몇몇 범죄자들이 창문을 깨고 박물관에 침입했습니다.
犯人たちはマスクをしていて、クレーンを
使って
展示室に
行きました。
이들 사람들은 마스크를 착용하고 크레인을 사용하여 전시실에 침입했다.
そこで、ナポレオンなどの
宝石コレクションからネックレスなど9つの
宝石を
盗みました。
그래서 그들은 나폴레옹과 다른 사람들의 보석 컬렉션에서 목걸이를 포함한 9점의 보석류를 훔쳤습니다.
犯人たちは
小さいチェーンソーを
持っていて、
事件はたった7
分で
終わりました。
범인들은 소형 체인톱을 들고 있었으며, 사건은 단 7분 만에 발생했습니다.
盗まれた
宝石のうち1つは
美術館の
近くで
見つかりました。
도난당한 보석 중 하나가 박물관 근처에서 발견되었습니다.
今、
警察がその
宝石を
調べています。
この
事件でけがをした
人はいませんでしたが、ルーブル
美術館はその
日はずっと
休みになりました。
이 사건으로 부상자는 없었지만, 루브르 박물관은 그날 하루 종일 휴관했습니다.
ルーブル
美術館はフランスの
文化のシンボルで、
毎日たくさんの
人が
訪れます。
루브르 박물관은 프랑스의 문화적 상징이며, 매일 많은 사람들이 방문하고 있습니다.
警備はとても
厳しいですが、1911
年には「モナ・リザ」も
盗まれたことがあります。
엄중한 경비에도 불구하고, 1911년에는 모나리자가 도난당한 일도 있었습니다.