参議院選挙公示後、
最初の
週末を
迎え、
各党の
幹部が5
日夜、NHKの「サタデーウオッチ9」に
出演し、
物価高対策や
経済・
財政政策などをめぐって
論戦を
交わしました。
Sau khi công bố cuộc bầu cử Thượng viện, vào cuối tuần đầu tiên, các lãnh đạo của các đảng đã xuất hiện trên chương trình Saturday Watch 9 của NHK vào tối ngày 5 và tranh luận về các biện pháp đối phó với giá cả tăng cao cũng như chính sách kinh tế và tài chính.
自民党の木原選挙対策委員長は「経済のパイを大きくすることが基本で、しっかりとした成長戦略をやる。
Chủ tịch Ủy ban Đối sách Bầu cử của Đảng Dân chủ Tự do, ông Kihara, nói: Điều cơ bản là phải mở rộng quy mô nền kinh tế và thực hiện một chiến lược tăng trưởng vững chắc.
まずは
賃上げをし、
最低賃金も
引き上げている。
Trước hết, tăng lương và nâng mức lương tối thiểu.
減税も
必要で、『
年収103
万円の
壁』を
引き上げて
年末に
向かって2
万円から4
万円の
減税に
なる。
Cần thiết phải giảm thuế, và việc nâng mức rào cản thu nhập 1,03 triệu yên sẽ dẫn đến việc giảm thuế từ 20.000 yên đến 40.000 yên vào cuối năm.
夏の
間は
電力・
ガスの
支援もし、
その上で
給付金と
言っている。
Trong suốt mùa hè, chúng tôi cũng hỗ trợ điện và gas, và trên cơ sở đó mới nói đến trợ cấp.
給付金はいちばん
困っている
子育て世帯を
中心に
重点的に
年内にスピーディーに
給付できる。
Trợ cấp sẽ được ưu tiên cấp phát nhanh chóng trong năm nay, tập trung chủ yếu vào các hộ gia đình nuôi con đang gặp khó khăn nhất.
パッケージで
物価高対策をやらせてもらいたい」と
述べました。
Tôi muốn thực hiện các biện pháp đối phó với lạm phát thông qua gói hỗ trợ.
立憲民主党の大串代表代行は「今、物価高の中で民のかまどから煙が立たなくなってきている。
Đại diện thay mặt của Đảng Dân chủ Lập hiến, ông Ōgushi, cho biết: Hiện nay, trong bối cảnh giá cả tăng cao, khói bếp của người dân đã không còn bốc lên nữa.
ここに
政府として
しっかりとした
取り組みをしなければならない。
Chính phủ phải thực hiện các biện pháp mạnh mẽ đối với vấn đề này.
食料品の
消費税をゼロにすることが、
一番効果が
あると
私たちは
判断した。
Chúng tôi đã đánh giá rằng việc giảm thuế tiêu thụ đối với thực phẩm xuống 0% là biện pháp hiệu quả nhất.
財源は
社会保障や
地方財源に
影響を
与えないためにも、
これまでの
予算を
見直し、
例えば積み
過ぎた
政府基金などを
ため込んでいるのではなく、
消費税減税の
財源として
還元して
いく」と
述べました。
Nguồn tài chính sẽ được xem xét lại từ ngân sách hiện tại, chẳng hạn như hoàn trả các quỹ chính phủ đã tích lũy quá mức, thay vì tích trữ, nhằm sử dụng làm nguồn tài chính cho việc giảm thuế tiêu dùng, để không ảnh hưởng đến an sinh xã hội hay nguồn tài chính địa phương.
日本維新の会の岩谷幹事長は「日本が経済成長できなかったのは現役世代に過度な負担がかかっていたことにある。
Tổng thư ký Iwaya của Đảng Đổi mới Nhật Bản cho biết: Lý do Nhật Bản không thể tăng trưởng kinh tế là do thế hệ lao động hiện tại phải gánh chịu gánh nặng quá lớn.
税金を
上げたら
選挙で
負けるから
今の
政治は
社会保険料を
ずっと上げてきた。
Chính vì nếu tăng thuế thì sẽ thua trong các cuộc bầu cử, nên chính trị hiện nay đã liên tục tăng phí bảo hiểm xã hội.
ここを
下げて
現役世代の
手取りを
増やして
個人消費を
伸ばし、
経済成長させて
いく。
Hạ thấp chỗ này để tăng thu nhập thực tế của thế hệ lao động hiện tại, thúc đẩy tiêu dùng cá nhân và phát triển kinh tế.
一時的に
痛みを
伴って
でもやるべき
改革をやる
時が
来ている」と
述べました。
Đã đến lúc phải thực hiện những cải cách cần thiết, dù có thể tạm thời gây ra đau đớn.
公明党の三浦選挙対策委員長は「物価高を乗り越える経済と社会保障の構築を図っていく。
Ông Miura, Chủ tịch Ủy ban Đối sách Bầu cử của Đảng Công Minh, cho biết: Chúng tôi sẽ nỗ lực xây dựng một nền kinh tế và hệ thống an sinh xã hội để vượt qua tình trạng giá cả leo thang.
減税も
給付も
必要だが、
これは
手段であり、
目的は
国民の
皆さんの
生活の
安定と
安心だ。
Cắt giảm thuế và trợ cấp đều cần thiết, nhưng đó chỉ là phương tiện, mục đích là đảm bảo cuộc sống ổn định và an tâm cho người dân.
経済なくして
社会保障はなく、
現役世代の
奨学金の
減税や
科学技術予算の
倍増、
そして中小や
小規模事業者の
元気をつくって
いく」と
述べました。
Không có kinh tế thì không có an sinh xã hội, chúng tôi sẽ giảm thuế cho học bổng của thế hệ lao động hiện tại, tăng gấp đôi ngân sách cho khoa học kỹ thuật, và thúc đẩy sự phát triển của các doanh nghiệp vừa và nhỏ.
国民民主党の浅野選挙対策委員長代行は「今回の参議院選挙で『現役世代から豊かになろう』というメッセージを出していて、手取りを増やす年収の壁の引き上げや、ガソリン税の暫定税率の廃止などを訴えている。
Ông Asano, quyền Chủ tịch Ủy ban Đối sách Bầu cử của Đảng Dân chủ Quốc dân, cho biết: Trong cuộc bầu cử Thượng viện lần này, chúng tôi đưa ra thông điệp Hãy làm cho thế hệ hiện tại trở nên giàu có hơn, đồng thời kêu gọi nâng mức trần thu nhập để tăng thu nhập thực tế và bãi bỏ thuế tạm thời đối với xăng dầu.
この国の
社会保障制度を
支え、
税を
納めてくれている
現役世代が
しっかり元気でないといけない」と
述べました。
Thế hệ lao động hiện tại, những người đang đóng thuế và hỗ trợ hệ thống an sinh xã hội của đất nước này, phải luôn khỏe mạnh và năng động.
共産党の小池書記局長は「富裕層や大企業ばかりを潤わせるような政策をやってきて個人消費を冷え込ませてきたので、その転換が必要だ。
Ông Koike, Tổng thư ký Đảng Cộng sản, cho biết: Chúng ta đã thực hiện các chính sách chỉ làm giàu cho tầng lớp giàu có và các tập đoàn lớn, khiến tiêu dùng cá nhân bị trì trệ, do đó cần phải thay đổi hướng đi này.
第1
歩は
消費税の
減税や
廃止で、
中小企業の
賃上げの
直接支援を
国の
制度として
やるべきだし、
企業の
内部留保に
時限的でも
課税をして
中小企業支援にあてるべきだ」と
述べました。
Bước đầu tiên là giảm hoặc bãi bỏ thuế tiêu thụ, đồng thời cần thiết lập một chế độ quốc gia để hỗ trợ trực tiếp việc tăng lương cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ. Ngoài ra, nên áp thuế tạm thời đối với quỹ dự trữ nội bộ của các doanh nghiệp và sử dụng nguồn thu này để hỗ trợ các doanh nghiệp vừa và nhỏ.
れいわ新選組の山本代表は「徹底した消費税廃止と、消費税の減税まで時間がかかるなら悪い物価高が収まるまで国民1人10万円の給付が必要だと訴えていく。
Ông Yamamoto, đại diện của Reiwa Shinsengumi, cho biết: Chúng tôi sẽ kêu gọi một cách mạnh mẽ việc bãi bỏ hoàn toàn thuế tiêu dùng, và nếu việc giảm thuế tiêu dùng mất thời gian, thì cần thiết phải hỗ trợ 100.000 yên cho mỗi người dân cho đến khi tình trạng tăng giá xấu lắng xuống.
国を
立て直すなら
徹底した
消費の
喚起が
必要で『
分配、
そして成長』の
道筋が
正しい」と
述べました。
Nếu muốn tái thiết đất nước thì cần phải thúc đẩy tiêu dùng triệt để, và con đường đúng đắn là “phân phối, sau đó là tăng trưởng”.
参政党の神谷代表は「物価高対策にもなるし、成長のきっかけにもなるのは減税だ。
Đại diện Kamiyama của Đảng Tham chính nói: Giảm thuế vừa có thể đối phó với lạm phát, vừa là cơ hội để tăng trưởng.
一方で、
減税だけ
でもわれわれはだめだと
思っていて、
積極的な
投資が
必要だ。
Mặt khác, chúng tôi cho rằng chỉ giảm thuế thôi thì không đủ, mà cần phải có những khoản đầu tư tích cực.
まず
日本人や
日本の
企業に
しっかりお金をまわし、
内需で
経済を
成長させ、
国民に
直接給付や
現金が
いく体制を
作って、
内需拡大を
進めるべきだ」と
述べました。
Trước hết, cần phải đảm bảo dòng tiền lưu thông tốt giữa người dân Nhật Bản và các doanh nghiệp Nhật Bản, phát triển kinh tế dựa trên nhu cầu nội địa, xây dựng hệ thống để tiền mặt và các khoản hỗ trợ trực tiếp đến tay người dân, từ đó thúc đẩy mở rộng nhu cầu trong nước.
日本保守党の有本事務総長は「もう1回、産業構造を見直さないといけない。
Tổng thư ký Arimoto của Đảng Bảo thủ Nhật Bản nói: Chúng ta phải xem xét lại cơ cấu ngành công nghiệp một lần nữa.
きちんと日本でものづくりをして、
みんなが
所得を
稼げるというかつての
モデルを
取り戻す。
Khôi phục lại mô hình trước đây, nơi mọi người có thể kiếm thu nhập bằng cách sản xuất hàng hóa một cách nghiêm túc tại Nhật Bản.
そのための
きっかけとして
減税をする」と
述べました。
Do đó, ông đã phát biểu rằng sẽ giảm thuế như một bước khởi đầu cho việc đó.
社民党の服部幹事長は「中小・零細企業や非正規労働者の賃上げが置き去りにされていて、最低賃金を2年か3年で時給1500円にするプログラムが必要だ。
Ông Hattori, Tổng Thư ký Đảng Xã hội Dân chủ, cho biết: Việc tăng lương cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ, siêu nhỏ cũng như cho người lao động không chính thức đang bị bỏ rơi, vì vậy cần có một chương trình nâng mức lương tối thiểu lên 1.500 yên/giờ trong vòng 2 hoặc 3 năm.
人への
投資などを
軸に
経済成長に
結びつけて
いくべきだ」と
述べました。
Ông nói: Cần lấy việc đầu tư vào con người làm trọng tâm để gắn kết với tăng trưởng kinh tế.