北朝鮮と
中国が
互いの
首都を
結ぶ旅客列車の
運行を
およそ5
年ぶりに
再開することで
合意したことが
分かりました。
Il a été révélé que la Corée du Nord et la Chine sont convenues de reprendre, pour la première fois en environ cinq ans, l’exploitation des trains de passagers reliant leurs capitales respectives.
北朝鮮はロシアとは
軍事協力など関係を
深める一方で、
中国とは
一定の
距離を
置いているとの
指摘もあり、
関係の
変化のあらわれなのか
注目されます。
On note que, tandis que la Corée du Nord renforce ses liens, notamment en matière de coopération militaire, avec la Russie, elle maintient une certaine distance avec la Chine, ce qui attire l’attention sur un possible changement dans leurs relations.