ある
行動を
何度も
繰り
返せば、それが
自動化され、あまりそのことに
思考を
向けないようになっていくことが
多いが、いつもそうなるとは
限らない。
If we repeat a certain action many times, that action becomes automatic and we start doing it without thinking much, but thats not always the case.
例えば、
人との
雑談の
中で、
自分の
考え
筆者が
言いたいことは
何か。
For example, if you always express your thoughts honestly in conversations with others, this behavior will definitely become automatic.
を
率直に
述べるということをいつもやっていれば、
確かにそのことは
自動化され、
自分の
考えを
述べようと
特に
意識しないでも、
気楽に
自分の
考えを
話すような
習慣できる。
And before you know it, youll naturally develop the habit of casually expressing your opinions.
しかし、もし、
率直に
自分の
考えを
述べたときに、
周囲の
人から
非難されたり、
拒否されたりするということが
繰り
返されると、
多くの
場合、
率直に
話す
自分に{マイナス}になるという
考えが
起こって、
率直に
話すという
行動に
自分で{ブレーキ}をかけるようになる。
However, if every time you speak honestly you are repeatedly criticized or rejected by those around you, you will often start to believe that speaking frankly brings you disadvantages, and you will end up building walls against being honest yourself.
何回も{ブレーキ}をかけていると、{ブレーキ}をかけること
自体が
自動化して、
自分では
行動の
結果を
取り
立てて
予期することなしに、なんとなく、
率直に
発言することが
少なくなり、{おとな}しく なるといった
変化が
起こってくる。
If you keep building walls around yourself like that, the act of building those walls will become automatic, and gradually youll speak your mind less and less, becoming more reserved even without being fully aware of the consequences of your actions.
このような
現象を
行動の
抑制の
自動化という。
This phenomenon is called the automation of behavioral inhibition.
「
行動の
抑制の
場合も、それが
自動化すればするほど、
思考の
果たす
役割は
少なくなるのだが、
思考の
仕方や
内容によって
抑制の
度合いは
変わってくる。
Even when behavior is being inhibited, the more that behavior becomes automatic, the less important the role of thinking becomes. However, the degree of inhibition still varies depending on one’s way of thinking and the content of one’s thoughts.
例えば、
自分の
述べようとする
意見について、
何回もくりかえし
考えていると、だんだん
抑制が
弱まってきて、
気楽に
発言できるようになることもあり、
逆に、
考えれば
考えるほど、
発言後の
嫌な
予想と
結びつき、
抑制が
強まったりもする。
For example, if you keep thinking over and over about the opinion you’re about to express, sometimes your self-restraint gradually weakens and you’re able to speak more comfortably. On the other hand, the more you overthink, the more likely you are to associate it with negative predictions after speaking, which can make your self-restraint even stronger.
このように、
行動の
抑制に
対しても、
暗示とまではいかないが、
思考が
影響を
及ぼすのである。
Therefore, even when suppressing behavior, although it may not amount to a suggestion, thoughts still exert a certain influence.