火星では「ダストデビル」と
呼ばれる
砂ぼこりの
渦(うず)がたくさん
発生しています。
On Mars, many dust storms called dust devils occur.
最近、ヨーロッパとロシアの
探査機が20
年分の
火星の
写真を
調べて、ダストデビルが
時速160キロぐらいの
速さで
動くことが
分かりました。
Recently, after examining photos of Mars taken over 20 years by European and Russian probes, it was discovered that dust devils are moving at about 160 kilometers per hour.
これは、
今まで
知られていたよりもずっと
速いです。
This is much faster than what was previously known.
ダストデビルは、
火星の
地面が
太陽で
温められ、
熱い
空気が
上るときにできます。
Dust devils occur when the surface of Mars is heated by the sun, causing the warm air to rise and swirl, lifting red sand and dust into the air.
その
空気が
回転して、
赤い
砂やちりを
空に
巻き
上げます。
There are also dust devils on Earth, but on Mars, they occur more frequently and move faster.
地球にもダストデビルはありますが、
火星のものはもっと
多くて
速いです。
The research team discovered more than one.
研究チームは、
火星のいろいろな
場所で1,000
個以上のダストデビルを
見つけて
地図にしました。
Observe dust devils in various locations on Mars and record them on a map.
特に「アマゾニス
平原」という
広くて
平らな
場所で
多く
見られました。
In particular, they often appear in the wide and flat region known as the Amazonis Planitia.
ダストデビルは
春と
夏、
午前11
時から
午後2
時ごろによく
発生します。
Dust devils tend to appear more often in spring and summer, and usually occur between around 11 a.m. and 2 p.m.
火星の
大気は
地球よりもずっと
薄いので、
人間には
強い
風に
感じませんが、
砂やちりを
高く
巻き
上げることができます。
The atmosphere of Mars is much thinner than that of Earth, so humans would not feel strong winds, but sand and dust can be blown high into the air.
これが
火星の
気候や
探査機の
活動に
大きな
影響を
与えます。
This has a significant impact on the climate of Mars and the activities of spacecraft.
たとえば、
探査機の
太陽電池パネルにちりがたまると、
動かなくなることがあります。
For example, if dust accumulates on the solar panels of a probe, it may stop functioning.