昔、安芸の川戸村の外原というところでは、畑に石炭の石がたくさんありました。
そのため、牛が引く鋤の先がよくこわれて、村の人たちはこまりました。
特に村のはずれに住んでいるおじいさんの畑は、がらが一番多かったです。
おじいさんの先祖は、少しずつがらを取って、やっと作物を作ることができました。
ある日、おじいさんはがまんして、やっと子牛を買いました。
Một ngày nọ, ông lão nhẫn nại và cuối cùng đã mua được một con bê.
おじいさんはべこを大切に育てました。
べこは仕事もよくできるようになり、春になって畑を耕すことになりました。
畑でべこが土を引いていると、急に鋤が何かに当たりました。
べこはびっくりして逃げてしまいました。
おじいさんが見てみると、それは血がにじんだふしぎな石でした。
Khi ông lão nhìn lại, đó là một hòn đá kỳ lạ rỉ máu.
おじいさんが手ぬぐいで石をふくと、石は一瞬、人の顔のようになりました。
おじいさんはこわくなって、その石をがら捨て場に捨てました。
Ông lão sợ quá nên đã vứt hòn đá đó vào bãi rác đá.
でも、次の日も同じ石がまた鋤に当たりました。
おじいさんががら捨て場に行くと、石はもうありませんでした。
Khi ông lão đến bãi rác đá, hòn đá đã không còn ở đó nữa.
おじいさんとおばあさんは、村の人にこの石を見せました。
村の人は「これはおじいさんの先祖の魂が入っている石だ」と言いました。
村の人たちは石をきれいにして、神棚にまつりました。
すると、石の血は消えて、へかもこわれなくなりました。
Người dân làng gọi hòn đá này là thần Heka
村の人たちはこの石を「へか神さま」と呼び、今でも秋になるとお祭りをしています。