ペンギンは、ほかの
鳥と
違って
空を
飛ぶことができません。
Penguins, unlike other birds, cannot fly.
どうしてでしょうか。
Why does it turn out that way?
昔、ペンギンの
先祖は
飛ぶことができたと
考えられています。
It is believed that the ancestors of penguins were once able to fly.
しかし、
寒い
南極で
生きるためには、
飛ぶことより
泳ぐことが
大切でした。
However, in order to survive in the harsh cold of Antarctica, swimming is more important than flying.
魚を
食べるために、
速く
長く
泳ぐことが
必要でした。
In order to eat fish, they need to swim fast and for a long time.
ペンギンの
体は、
何千年も
進化して、
飛ぶためではなく、
水の
中で
動くために
便利な
形になりました。
The bodies of penguins have adapted over thousands of years of evolution, not for flying, but for moving efficiently underwater.
ペンギンの
骨もほかの
鳥と
違います。
The bones of penguins are different from those of other birds.
ほかの
鳥の
骨は
軽くて
中が
空いていますが、ペンギンの
骨は
重くて
中が
詰まっています。
Other birds have light, hollow bones, but penguins have heavy, dense bones.
水に
沈みやすくて、
泳ぐのに
便利です。
This makes them more likely to sink in water, and its also convenient for swimming.
しかし、
空を
飛ぶ
力はなくなりました。
However, they lost the ability to fly.
ペンギンの
体は
厚い
脂肪と
羽で
守られています。
The bodies of penguins are protected by a thick layer of fat and feathers.
これで
寒さから
体を
守って、
長い
時間海の
中で
活動することができます。
Thanks to that, they can protect their bodies from the cold and stay active in the sea for long periods of time.
ペンギンは
飛ぶことができなくなりましたが、
氷の
世界で
生きるための
特別な
力を
持っています。
Penguins have lost the ability to fly, but they possess special abilities that help them survive in the icy world.