モンゴルでは、
夏に「ナーダム」という
大きなお
祭りがあります。
In Mongolia, there is a big festival in the summer called Naadam.
ナーダムでは、
相撲や
競馬、
弓の
大会が
有名ですが、
今年は「シャガイ」という
伝統的なゲームも
注目されました。
At Naadam, wrestling, horse racing, and archery competitions are very famous, but this year, a traditional game called Shagai is also attracting attention.
天皇陛下と
皇后陛下もモンゴルを
訪れて、このシャガイを
体験しました。
Their Majesties the Emperor and Empress of Japan also visited Mongolia and experienced this game called shagai.
シャガイは、
動物の
骨で
作った
小さな
駒を
指ではじいて、
少し
離れた
的に
当てるゲームです。
Shagai is a game in which players flick small pieces made from animal bones with their fingers, aiming to hit a target placed at a distance.
的は
羊の
骨でできていて、
将棋の
駒くらいの
大きさです。
The target is made of sheep bones and is about the same size as a shogi piece.
点数を
多く
取った
人が
勝ちです。
The person who scores more points will be the winner.
このゲームは、
昔から
遊牧民の
家「ゲル」の
中で
遊ばれてきました。
This game has been played since ancient times in the nomadic houses called ger.
2000
年以上の
歴史があると
言われています。
It is said to have a history of over 2,000 years.
試合は1
時間くらいですが、
地方の
大会では
何日も
続くこともあります。
The match usually lasts about an hour, but in local tournaments, it can span several days.
社会主義の
時代には、シャガイは「
怠けるゲーム」として
禁止されたこともありました。
During the socialist era, shagai was once banned as a lazy persons game.
でも、ファンたちはひそかに
遊び
続け、1998
年からナーダムの
公式競技になりました。
However, fans continued to play in secret, and it officially became a Naadam event in 1998.
2014
年にはユネスコの
無形文化遺産にもなりました。
In 2014, Shagai was also recognized as an Intangible Cultural Heritage by UNESCO.
今でもシャガイはとても
人気があります。
Shagai is still very popular even today.
選手の
家族は「
試合が
接戦に
成ると、とてもドキドキします」と
話していました。
The players families said, When the game gets heated, we get really nervous.