9月もとても暑い日が続いています。
Il fait encore très chaud même en septembre.
16
日も、
多くの
場所で
晴れて、
とても暑くなりました。
Le 16, il a fait beau et très chaud dans de nombreux endroits.
京都市で36。
7°C
など35°C
以上の
猛暑日になったところがありました。
Il y a eu des endroits où la température a atteint des journées extrêmement chaudes de 35°C ou plus, comme 7°C.
17日も前橋市、甲府市、埼玉県熊谷市で36°Cなど、関東地方や山梨県、東海地方などで猛暑日になるところがあるかもしれません。
Le 17, il se pourrait que certaines régions connaissent une journée de chaleur extrême, comme Maebashi, Kofu et Kumagaya dans la préfecture de Saitama, où la température pourrait atteindre 36°C, ainsi que dans la région du Kanto, la préfecture de Yamanashi et la région de Tokai.
熱中症にならないように、エアコンを
使ったり
水を
飲んだりしてください。
Veuillez utiliser la climatisation et boire de leau pour éviter linsolation.
17日からは、日本海側などで、とても強い雨が降るところもありそうです。
À partir du 17, il semble quil y aura des endroits, notamment du côté de la mer du Japon, où il pleuvra très fortement.
雨の
災害に
気をつけてください。
Faites attention aux catastrophes causées par la pluie.
。