ウサイン・ボルトさんは、オリンピックで
8つの
金メダルをとった
有名な
短距離選手です。
Usain Bolt est un célèbre sprinteur qui a remporté huit médailles dor aux Jeux olympiques.
今は
39さいで、もう
走っていません。
Actuellement, il a 39 ans et il ne court plus.
アキレスけんをけがしたからです。
En raison dune blessure au tendon dAchille.
ボルトさんは「
今は
階段を
上るだけで
息がきれる」と
話しました。
Bolt a dit : « Maintenant, je suis essoufflé rien quà monter les escaliers. »
ボルトさんは、
100メートル、
200メートル、
4×
100メートルリレーの
世界記録を
持っています。
Bolt détient les records du monde du 100 mètres, du 200 mètres et du relais 4 × 100 mètres.
今はジムでトレーニングをしていますが、ジムが
好きではありません。
Actuellement, je mentraîne encore à la salle de sport, mais je naime pas beaucoup la salle de sport.
でも、
体を
動かさないと、すぐに
息がきれてしまうので、また
走る
練習をしないといけないと
思っています。
Cependant, comme il sessouffle rapidement sil ne fait pas dexercice, il pense quil doit recommencer à sentraîner à courir.
2017年に
引退してからは、
子どもたちとたくさん
時間をすごしています。
Depuis sa retraite en 2017, il a passé beaucoup de temps avec ses enfants.
今の
選手たちがボルトさんの
記録をこえられない
理由について
聞かれると、「
私たちのほうがもっと
才能があったからです」と
言いました。
Lorsquon lui a demandé pourquoi les athlètes actuels ne pouvaient pas battre le record de Bolt, il a répondu : « Cest parce que nous sommes plus talentueux. »
女子の
選手はどんどん
速くなっていますが、
男子はまだボルトさんたちの
時代においついていません。
Les athlètes féminines courent de plus en plus vite, mais les hommes nont pas encore rattrapé lépoque de Bolt.
ボルトさんは、
同じジャマイカのシェリーアン・フレーザープライス
選手もとても
才能があると
言いました。
Bolt a également déclaré que Shelly-Ann Fraser-Pryce, une athlète jamaïcaine originaire du même pays que lui, possède également un talent exceptionnel.