ベトナム
人の
窃盗グループが、ドラッグストアで
万引きした
商品を
大量に
本国に
送っていた
事件で、
警視庁などの
合同捜査本部はベトナムから
遠隔で
指示を
出していたとみられる
容疑者2
人を
特定し
逮捕状を
取りました。
Trong vụ nhóm người Việt Nam trộm cắp đã gửi một lượng lớn hàng hóa lấy cắp từ các cửa hàng thuốc về nước, Ban chuyên án phối hợp của Sở Cảnh sát Tokyo và các cơ quan liên quan đã xác định và xin lệnh bắt giữ hai nghi phạm được cho là đã chỉ đạo từ xa từ Việt Nam.
国境を
またぐ組織的な
犯罪の
実態解明を
進めています。
Chúng tôi đang thúc đẩy việc làm sáng tỏ thực trạng tội phạm có tổ chức xuyên biên giới.
警視庁などはドラッグストアで万引きを繰り返すベトナム人のグループを捜査し、このグループが複数の拠点に盗んだ商品を集めたあと、大量に本国に送っていることを突き止めました。
Cảnh sát thủ đô Tokyo và các cơ quan liên quan đã điều tra một nhóm người Việt liên tục thực hiện hành vi trộm cắp tại các cửa hàng dược phẩm, và phát hiện ra rằng nhóm này đã tập trung hàng hóa ăn cắp tại nhiều địa điểm khác nhau, sau đó gửi số lượng lớn về nước.
去年11月、関東や大阪にあった拠点を一斉に捜索するとともに、19日、千葉県松戸市にある拠点を新たに摘発して盗品の発送などに関わっていたとみられる容疑者2人を逮捕しました。
Vào tháng 11 năm ngoái, cảnh sát đã đồng loạt khám xét các cơ sở ở khu vực Kanto và Osaka, đồng thời vào ngày 19, đã triệt phá thêm một cơ sở mới tại thành phố Matsudo, tỉnh Chiba và bắt giữ hai nghi phạm bị cho là có liên quan đến việc vận chuyển hàng hóa bị trộm cắp.
これまでに逮捕されたグループのメンバーは12人になりました。
Số thành viên của nhóm đã bị bắt cho đến nay là 12 người.
さらに、実行役らの供述や押収したスマートフォンの解析などをもとに、合同捜査本部が、ベトナムから遠隔で指示を出していたとみられる男女2人の容疑者を特定し、逮捕状を取ったことが捜査関係者への取材で分かりました。
Hơn nữa, dựa trên lời khai của các đối tượng thực hiện và phân tích điện thoại thông minh bị thu giữ, Ban chuyên án đã xác định và xin lệnh bắt giữ hai nghi phạm nam và nữ được cho là đã chỉ đạo từ xa từ Việt Nam, theo thông tin thu thập được từ các nguồn liên quan đến cuộc điều tra.
逮捕状が出ているのは、グエン・バ・タイン容疑者(31)と、グエン・トゥ・フェン容疑者(29)で、去年9月、長野県内のドラッグストアから化粧品などが万引きされた事件で、実行役に指示をしていた疑いが持たれています。
Lệnh bắt giữ đã được ban hành đối với nghi phạm Nguyễn Bá Thành 31 tuổi và nghi phạm Nguyễn Thúy Phượng 29 tuổi do bị nghi ngờ đã chỉ đạo những người thực hiện vụ trộm mỹ phẩm và các mặt hàng khác tại một cửa hàng thuốc ở tỉnh Nagano vào tháng 9 năm ngoái.
これまでの捜査で日本の拠点から発送された盗品がベトナムの首都ハノイにある指示役2人の関係先に届けられていることが分かっていて、合同捜査本部は今後、ICPO=国際刑事警察機構を通じて国際手配する方針です。
Qua quá trình điều tra cho đến nay, đã xác định được rằng các vật phẩm bị đánh cắp được gửi từ căn cứ ở Nhật Bản đã được chuyển đến những người liên quan của hai đối tượng chỉ đạo tại thủ đô Hà Nội, Việt Nam. Ban chuyên án chung dự kiến sẽ phát lệnh truy nã quốc tế thông qua ICPO, tức Tổ chức Cảnh sát Hình sự Quốc tế, trong thời gian tới.
合同捜査本部は、指示役の2人がSNSなどで募集した実行役に通信アプリを使って盗む品目や送り先を伝えていたとみて、国境をまたぐ組織的な犯罪の実態解明を進めています。
Cơ quan điều tra chung cho rằng hai kẻ chủ mưu đã sử dụng các ứng dụng liên lạc để thông báo cho những người thực hiện, được tuyển qua mạng xã hội, về các mặt hàng cần trộm và nơi gửi hàng, và đang tiến hành làm rõ thực trạng tội phạm có tổ chức vượt qua biên giới.