防衛装備品や
安全保障に関する最新技術などを
紹介する
大規模な
展示会が、21
日から
千葉市で
開催されています。
一场介绍防卫装备和安全保障相关最新技术的大型展览会,从21日起在千叶市举办。
千葉市の幕張メッセで23日まで開かれるこの展示会は、イギリスの企業などが2年ぶりに日本で開催し、国内外から470社以上が参加しています。
这个在千叶市幕张展览馆举办的展会将持续到23日,由英国企业等时隔两年再次在日本举办,吸引了来自国内外470多家公司参展。
防衛装備庁もブースを設けていて、今年度から陸上自衛隊に配備し、相手の基地などを攻撃する「反撃能力」としても使うとしている改良型の「12式地対艦ミサイル」の実物に近い大きさの模型を初めて展示しています。
防卫装备厅也设立了展位,并首次展示了与实物接近尺寸的改良型“12式陆基反舰导弹”模型。这种导弹自本年度起已部署于陆上自卫队,并计划作为“反击能力”用于攻击对方基地等目标。
また、車両に搭載した装置から高出力のレーザーを照射して接近してくるドローンを燃やして撃墜する装備品も展示していて、自衛隊への導入を目指して研究を進めているということです。
此外,还展出了通过搭载在车辆上的装置发射高功率激光,烧毁并击落接近的无人机的装备,据说正在推进相关研究,目标是引进自卫队。
会場には国内外から多くの関係者が訪れ、企業の担当者などから説明を受ける姿が見られました。
会场上可以看到许多来自国内外的相关人员到访,听取企业负责人等人的说明。
防衛省は今回の展示会を後援していて、「多数の国内の防衛関連企業も出展していて、マッチングのよい機会となることを期待している」とコメントしています。
防卫省为此次展览会提供了支持,并表示:“有许多国内的防卫相关企业参展,我们期待这将成为一个良好的对接机会。”
会場周辺では開催反対の抗議活動も
会場の幕張メッセの周辺では、展示会の開催に反対する人たちが抗議活動を行いました。
在会场周边,反对举办展览的人们也在幕张展览馆周边进行了抗议活动。
このうち、午後1時半から行われたデモ行進には130人ほどが参加し、開催に反対する旗などを掲げながら、最寄りのJR海浜幕張駅から会場のそばまでおよそ1。
在这之中,从下午1点半开始进行的示威游行有大约130人参加,他们举着反对举办的旗帜等,从最近的JR海滨幕张站游行到了会场附近,大约1公里。
5
キロにわたって
道路を
練り歩きました。
また、幕張メッセの前では350人ほどが集会を開き、英語で「戦争反対」を意味する「NO WAR」と書かれたプラカードなどを掲げたほか、一人一人が手をつないで連帯を示したり、一斉に地面に寝そべったりして開催に抗議しました。
此外,在幕张展览馆前约有350人举行了集会,举着写有英文“NO WAR”(反对战争)等标语牌,每个人手牵手表示团结,还集体躺在地上以示抗议举办该活动。
集会を呼びかけた団体の小林あやこさんは、「幕張メッセは福祉などのために使われるべき施設で、このような催しに貸すことに疑問を感じます。
号召集会的团体成员小林绫子表示:“幕张展览馆本应作为福利等用途的设施,对于将其出租用于这样的活动,我感到疑问。”
戦争をなくすために
声をあげていきたい」と
話していました。
このほか、イスラエルによる軍事作戦が続けられているパレスチナのガザ地区にゆかりのある人たちも集まり、開催に抗議したり戦争反対を訴えたりする姿が見られました。
此外,还有与巴勒斯坦加沙地带有渊源的人们聚集在一起,对以色列持续进行的军事行动表示抗议,并呼吁反对战争。
ガザ地区出身で都内に住むハニン・シアムさんは、「人を殺すための武器が展示されていることに怒りを感じていますし、参加者には展示されているものについてしっかりと考えてもらいたい」と話していました。
加沙地带出身、现居东京的哈宁·西亚姆表示:“我对展出用于杀人的武器感到愤怒,也希望参与者能够认真思考展出的这些东西。”
また、抗議活動をしていた人の一部が会場の中に入ろうとして警察官ともみ合いになる場面もありましたが、警察によりますと、大きなトラブルは発生していないということです。
此外,据警方称,部分进行抗议活动的人试图进入会场,与警察发生了推搡,但并未发生重大纠纷。