農林水産省によると、スーパーで
売っている
米の
値段が、14
週間続けて
上がっています。
According to the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the price of rice sold in supermarkets has been rising for 14 consecutive weeks.
日本のスーパー1000
店ぐらいで
売っている
米の
値段を
調べました。
I researched the price of rice sold in about 1000 supermarkets in Japan.
4
月6
日までの1
週間の
平均の
値段は、5kgで4214
円でした。
The average price for the week up to April 6th was 4,214 yen for 5 kg.
前の
週より8
円上がりました。
The price increased by 8 yen from the previous week.
政府は、
米の
値段が
上がらないように、
国が
持っている
米を
売り
始めました。
The government has started selling the rice it holds to prevent the price of rice from rising.
農林水産省の
大臣は、4
月10
日ごろから
多くの
店に
並ぶと
言っています。
The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries says that it will be available in many stores around April 10th.
そして、
米の
値段が
下がるまでには、
少し
時間が{か}かると
言っています。
And they say it will take some time until the price of rice goes down.