農林水産省は、コメの
流通の
円滑化を
目的にした
備蓄米の3
回目の
入札を、
今月23
日から
行うと
発表しました。
The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries announced that the third bidding for stockpiled rice, aimed at facilitating the distribution of rice, will take place starting on the 23rd of this month.
対象と
なるのは、
おととし収穫された10
万トンで、
備蓄米の
断続的な
放出がコメの
価格安定につながるかが
焦点です。
The focus is on whether the intermittent release of the 100,000 tons harvested the year before last as reserve rice will lead to price stabilization of rice.
農林水産省によりますと、コメの流通の円滑化を目的にした備蓄米の3回目の入札を今月23日から25日にかけて行います。
According to the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, the third bidding for stockpiled rice aimed at facilitating the distribution of rice will be held from the 23rd to the 25th of this month.
今回対象になるのは、おととし収穫された10万トンで「青森県産まっしぐら」や「山形県産はえぬき」などの銘柄が含まれます。
The target this time is 100,000 tons harvested the year before last, including brands such as Aomori Prefecture Masshigura and Yamagata Prefecture Haenuki.
これまでと同様、入札には一定の条件を満たしたコメの集荷業者が参加し、銘柄や保管場所ごとに最も高い価格を提示した業者から順番に落札します。
As before, rice collection companies that meet certain conditions participate in the bidding, and the companies that offer the highest prices for each brand and storage location win the bids in order.
政府の備蓄米は、先月行われた2回の入札で、合わせて21万トンが落札され、一部は、スーパーなどでの販売も始まっていますが、今週、発表された店頭でのコメの販売価格の平均は、14週連続で値上がりするなど価格高騰は続いています。
In the two auctions conducted last month, a total of 210,000 tons of government reserve rice was successfully bid on, and some of it has already started being sold in supermarkets. However, the average retail price of rice announced this week has continued to rise for 14 consecutive weeks, indicating ongoing price increases.
農林水産省は、備蓄米の放出をことし夏まで毎月、実施するとしていて、断続的な放出がコメの価格の安定につながるかが焦点です。
The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries plans to release reserve rice every month until this summer, and the focus is on whether intermittent releases will lead to price stability for rice.
一方、農林水産省は、先月下旬に実施した2回目の入札結果の詳細も公表しました。
On the other hand, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries also announced the details of the second bidding results conducted at the end of last month.
7万トン余りを4つの業者が落札し、このうち、JA全農=全国農業協同組合連合会が全体の9割以上を占めました。
More than 70,000 tons were auctioned to four companies, with JA Zen-Noh National Federation of Agricultural Cooperative Associations accounting for over 90% of the total.