70
年前に
起きた「
森永ヒ素ミルク
中毒事件」で、
乳児の
時に
脳性まひになった
大阪の70
歳の
女性が、
ヒ素が
混入した
粉ミルクを
製造した
森永乳業に対して賠償を
求めている
裁判の
判決が22
日、
大阪地方裁判所で
言い渡されます。
Vụ việc Ngộ độc sữa Morinaga xảy ra cách đây 70 năm, một phụ nữ 70 tuổi ở Osaka bị bại não từ khi còn là trẻ sơ sinh đã yêu cầu bồi thường từ Công ty Sữa Morinaga, nơi đã sản xuất sữa bột có chứa thạch tín, và phán quyết của vụ kiện sẽ được tuyên bố vào ngày 22 tại Tòa án Quận Osaka.
大阪市の70歳の女性は、乳児の時に森永乳業が製造したヒ素が混入した粉ミルクを飲んで脳性まひを患い、年齢を重ねるにつれて歩行が困難になるなど症状が進行し、2004年に障害の等級が最も重い1級と認定されました。
Một phụ nữ 70 tuổi ở thành phố Osaka đã mắc chứng bại não sau khi uống sữa bột có chứa thạch tín do Công ty Sữa Morinaga sản xuất khi còn là trẻ sơ sinh. Khi tuổi tác tăng lên, các triệu chứng tiến triển như khó khăn trong việc đi lại, và vào năm 2004, bà được công nhận là bị khuyết tật hạng nặng nhất, hạng 1.
女性は被害者の救済事業を行っている協会から毎月、手当を受けていますが、重度の被害者への補償としては不十分だと主張して、3年前に会社に対して5500万円の賠償を求める訴えを起こしました。
Người phụ nữ nhận trợ cấp hàng tháng từ hiệp hội thực hiện các dự án cứu trợ nạn nhân, nhưng cho rằng đó là không đủ để bồi thường cho những nạn nhân nghiêm trọng, nên đã khởi kiện công ty đòi bồi thường 55 triệu yên cách đây 3 năm.
これまでの裁判で、会社側は「女性に支払われた手当は賠償と考えても不足はない」としたうえで、被害の発生から20年以上がたち、賠償を求めることができる「除斥期間」を過ぎていると主張しました。
Trong các phiên tòa trước đây, phía công ty cho rằng khoản trợ cấp trả cho người phụ nữ không thiếu khi coi là bồi thường, đồng thời lập luận rằng đã hơn 20 năm kể từ khi xảy ra thiệt hại và đã qua thời hạn thời gian loại trừ để yêu cầu bồi thường.
この裁判の判決が、22日午後、大阪地方裁判所で言い渡されます。
Bản án của phiên tòa này sẽ được tuyên vào chiều ngày 22 tại Tòa án Quận Osaka.
判決を前に女性は「重度の障害を負った私のこれまでの苦しみをわかってもらい、会社には心から『申し訳なかった』と言ってほしいです」と話しています。
Trước khi phán quyết được đưa ra, người phụ nữ nói: Tôi muốn công ty hiểu được nỗi đau khổ của tôi khi phải chịu đựng khuyết tật nặng nề và mong họ chân thành nói lời xin lỗi.
原告の70歳女性「苦しみわかってもらいたい」
原告の70歳の女性は、乳児の時にヒ素が混入した粉ミルクを飲んで脳性まひを患い、幼いころから左半身が動きにくく、よく転ぶなどしていたということです。
Người phụ nữ nguyên đơn 70 tuổi: Muốn được cảm thông nỗi đau khổ. Người phụ nữ nguyên đơn 70 tuổi đã bị liệt não do uống sữa bột có chứa thạch tín khi còn là trẻ sơ sinh, và từ nhỏ bà đã gặp khó khăn trong việc di chuyển nửa bên trái cơ thể, thường xuyên bị ngã.
40代になると右半身が動きにくくなり、右手は握ったまま開くことが難しくなりました。
Khi bước sang tuổi 40, nửa thân phải trở nên khó cử động, và bàn tay phải nắm chặt không dễ mở ra.
さらに症状は進行し、おととしの時点で自力で歩くことが困難になり、車いすを利用しているということです。
Các triệu chứng tiến triển hơn nữa, và vào thời điểm năm kia, việc đi lại tự lực trở nên khó khăn, và hiện đang sử dụng xe lăn.
判決を前に女性は「ここまでの症状になるとは想像もつきませんでした。
Phụ nữ trước khi phán quyết cho biết: Tôi không thể tưởng tượng được tình trạng trở nên nghiêm trọng đến mức này.
森永乳業には
とにかく心から『
申し訳なかった』と
言ってもらいたいです。
Tôi thực sự muốn Morinaga Milk Industry nói Tôi rất xin lỗi từ tận đáy lòng.
裁判所には、
重度の
障害を
負ったこれまでの
苦しみをわかってもらいたいです」と
涙ながらに
話していました。
Tôi muốn tòa án hiểu được những nỗi đau mà tôi đã phải chịu đựng do bị tàn tật nặng, cô ấy nói trong nước mắt.
森永ヒ素ミルク中毒事件とは 被害者救済の現状は
「森永ヒ素ミルク中毒事件」は、70年前の1955年、森永乳業が製造した粉ミルクにヒ素が混入し、この粉ミルクを飲んだ130人の乳児が死亡したほか、重い後遺症が残る人が出るなど、西日本を中心に1万3000人余りが被害を受けました。
Sự cố ngộ độc sữa Morinaga là gì? Tình hình cứu trợ nạn nhân hiện nay Sự cố ngộ độc sữa Morinaga xảy ra vào năm 1955, cách đây 70 năm, khi sữa bột do Morinaga Milk Industry sản xuất bị nhiễm thạch tín. Có 130 trẻ sơ sinh đã tử vong sau khi uống loại sữa bột này, cùng với đó là hơn 13.000 người, chủ yếu ở khu vực phía Tây Nhật Bản, chịu ảnh hưởng, bao gồm cả những người gặp di chứng nặng nề.
1973年には、国と森永乳業、それに被害者団体によって、森永乳業が被害者救済の義務を負い、救済の費用を負担する内容の確認書が作成され、翌年、被害者を救済する事業を行う「ひかり協会」が設立されました。
Năm 1973, một biên bản ghi nhớ đã được tạo ra bởi quốc gia, Morinaga Milk Industry và các tổ chức nạn nhân, trong đó Morinaga Milk Industry chịu trách nhiệm bồi thường cho các nạn nhân và chi trả chi phí bồi thường. Năm sau, Hiệp hội Hikari được thành lập để thực hiện các hoạt động cứu trợ cho các nạn nhân.
協会の救済事業では、被害者の障害の等級や自分で家事ができるかなどを審査して手当を算定し、現在も毎月、およそ3万円から7万円余りが被害者に支払われ、費用は会社が全額負担しています。
Trong dự án cứu trợ của hiệp hội, mức độ khuyết tật của nạn nhân và khả năng tự làm việc nhà sẽ được xem xét để tính toán trợ cấp, hiện tại mỗi tháng khoảng 3 đến 7 triệu yên đang được chi trả cho nạn nhân, và công ty chịu hoàn toàn chi phí này.
協会によりますと今月1日時点で認定されている被害者は1万3463人で、このうち1763人がすでに亡くなっていて、567人が手当を受給しています。
Theo hiệp hội, tính đến ngày 1 tháng này, có 13.463 nạn nhân đã được công nhận, trong đó 1.763 người đã tử vong và 567 người đang nhận trợ cấp.