東京電力は、
新潟県にある
柏崎刈羽原子力発電所について、
先行して
準備を
進めてきた7
号機に
代わり、
続いて
準備を
進めてきた6
号機の
再稼働を
優先する
方針を
固めたことがわかりました。
Il a été révélé que la compagnie délectricité de Tokyo a décidé de donner la priorité au redémarrage du réacteur n°6 de la centrale nucléaire de Kashiwazaki-Kariwa, située dans la préfecture de Niigata, en remplacement du réacteur n°7, dont les préparatifs avaient été menés en premier.
早期の
再稼働を
目指してきた7
号機は、テロ
対策施設が
完成するまで、4
年程度運転できなく
なる見込みです。
On prévoit que l’unité 7, dont la remise en service anticipée était prévue, ne pourra pas fonctionner pendant environ quatre ans, jusqu’à l’achèvement des installations de lutte contre le terrorisme.