22
日も
全国的に
厳しい暑さが
見込まれていて、
引き続き、
熱中症への
対策を
徹底して
下さい。
预计22日全国范围内依然会有严酷的高温,请继续彻底做好中暑防护措施。
一方、
北日本や
北陸では、
梅雨前線の
影響で23
日にかけて
大雨と
なるおそれがあり、
土砂災害や
低い土地の
浸水などに
十分注意が
必要です。
另一方面,由于梅雨锋的影响,预计北日本和北陆地区在23日之前可能会有强降雨,需要特别注意泥石流灾害和低洼地带的积水等问题。
気象庁によりますと、南からの暖かい空気の影響などで22日も全国的に気温があがる見込みです。
据气象厅称,受来自南方的暖空气等影响,预计22日全国范围内气温将会上升。
日中の最高気温は、
▽埼玉県熊谷市、新潟県長岡市やそれに福島市で36度、
▽前橋市や富山市、山形市で35度と猛暑日が予想されているほか、
▽金沢市や松山市で34度、
▽東京の都心や大阪市、鹿児島市で33度などと厳しい暑さが予想されています。
白天的最高气温预计为:埼玉县熊谷市、新潟县长冈市以及福岛市为36度,前桥市、富山市、山形市为35度,将出现极端炎热天气。此外,金泽市、松山市为34度,东京都心、大阪市、鹿儿岛市为33度等,预计将有严酷的高温。
宮崎県や奄美地方を除く鹿児島県、沖縄本島地方では、熱中症の危険性が極めて高くなるとして「熱中症警戒アラート」が発表されています。
除宫崎县和奄美地区外,鹿儿岛县及冲绳本岛地区因中暑风险极高,已发布“中暑警戒警报”。
連日、暑さが続き熱中症とみられる症状で亡くなる人が相次いでいます。
引き続き、適切にエアコンを使用し、こまめに水分や塩分を補給するとともに、外出や運動を控えるなど、熱中症への対策を徹底して下さい。
请继续适当使用空调,勤补充水分和盐分,并避免外出和剧烈运动,彻底做好中暑防护措施。
北日本や北陸では大雨のおそれ
一方、梅雨前線の影響で、北海道から日本海にかけて広い範囲で発達した雨雲がかかっています。
在日本北部和北陆有大雨的风险,另一方面,受梅雨锋面的影响,从北海道到日本海一带,广泛地区正被发展中的雨云覆盖。
午前5時半までの1時間には長崎県の対馬市厳原で30。
到上午5点半为止的1小时内,长崎县对马市严原降下了30毫米的降雨。
5
ミリ、
北海道の
美瑛町で11ミリの
雨が
降りました。
在北海道的美瑛町下了11毫米的雨,在其他地方下了5毫米的雨。
23日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで、北海道の日本海側の北部と南部、それに太平洋側の西部で50ミリと予想されています。
预计到23日早晨的24小时内,北海道日本海一侧的北部和南部,以及太平洋一侧的西部,局部地区的降雨量都将达到50毫米。
東北では22日は、日本海側の北部を中心に激しい雨が降るおそれがあり、23日朝までの24時間に多いところで100ミリの雨が降ると予想されていて、その後も雨量が増えるおそれがあります。
在东北地区,预计22日以日本海一侧的北部为中心将有强降雨,预计到23日早晨的24小时内,局部地区降雨量将达到100毫米,之后降雨量可能还会增加。
また、北陸でも23日にかけて大雨となるおそれがあり、23日朝までの24時間に多いところで80ミリの雨が降ると予想されています。
此外,北陆地区到23日也有可能出现大雨,预计到23日早晨的24小时内,局部地区降雨量将达到80毫米。
気象庁は、土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に十分注意するよう呼びかけています。
气象厅呼吁人们充分注意泥石流灾害、低洼地带的积水以及河流水位上涨。
。