停滞する
梅雨前線の
影響で、
東北から
九州の
広い範囲で
大気の
状態が
非常に
不安定になり、
局地的に
雷を
伴って
激しい雨が
降っています。
En raison de linfluence dun front de la saison des pluies stagnant, létat de latmosphère est extrêmement instable sur une large zone allant du Tohoku jusquau Kyushu, et de fortes pluies accompagnées localement dorages sont en train de tomber.
大気の
非常に
不安定な
状態は24
日にかけて
続く見込みで、
気象庁は
土砂災害や
低い土地の
浸水、
川の
増水・
氾濫に
警戒するよう
呼びかけています。
On prévoit que l’état très instable de l’atmosphère se poursuivra jusqu’au 24, et l’Agence météorologique appelle à la vigilance face aux risques de glissements de terrain, d’inondations dans les zones basses, ainsi qu’à la montée et au débordement des rivières.