林官房長官は
午後5
時すぎの
臨時の
記者会見で「『
人的・
物的被害は
確認中』と
報告を
受けている。
Ông Hayashi, Chánh văn phòng Nội các, trong cuộc họp báo bất thường vào sau 5 giờ chiều, cho biết: Chúng tôi đã nhận được báo cáo rằng đang xác nhận thiệt hại về người và tài sản.
石破総理大臣からは、
早急に
被害状況を
把握すること、
自治体とも
緊密に
連携し
人命第一の
方針のもと
政府一体となって
被災者の
救命救助などの
災害応急対策に
全力で
取り組むこと、
国民に対し避難や
被害など
に関する情報提供を
適時・
的確に
行うこととの
指示があった」と
述べました。
Thủ tướng Ishiba đã chỉ thị rằng cần nhanh chóng nắm bắt tình hình thiệt hại, phối hợp chặt chẽ với chính quyền địa phương, toàn thể chính phủ phải nỗ lực hết sức trong các biện pháp ứng phó khẩn cấp với thiên tai như cứu hộ cứu nạn cho người bị ảnh hưởng, lấy sinh mạng con người làm ưu tiên hàng đầu, đồng thời cung cấp kịp thời và chính xác các thông tin về sơ tán và thiệt hại cho người dân.
「震度6弱程度の地震の発生に注意を」
林官房長官は午後5時すぎの臨時の記者会見で「引き続き被害状況の把握を進め、自治体と緊密に連携を図りながら災害応急対策に全力で取り組んでいく」と述べました。
Hãy chú ý đến khả năng xảy ra động đất với cường độ khoảng 6 yếu – Trưởng ban thư ký Nội các, ông Hayashi, đã phát biểu tại cuộc họp báo khẩn cấp vào khoảng sau 5 giờ chiều rằng: “Chúng tôi sẽ tiếp tục nắm bắt tình hình thiệt hại, phối hợp chặt chẽ với chính quyền địa phương và nỗ lực hết sức trong các biện pháp ứng phó khẩn cấp với thiên tai.”
その上で「国民には、引き続き震度6弱程度の地震の発生に注意するとともに、揺れの強かった地域に住む人は自治体の避難情報のほかテレビやラジオ、インターネットなどの情報にも注意して行動してもらいたい」と呼びかけました。
Trên cơ sở đó, ông kêu gọi: Người dân cần tiếp tục cảnh giác với khả năng xảy ra động đất có cường độ khoảng 6 yếu, đồng thời những người sống ở khu vực có rung lắc mạnh nên chú ý đến thông tin sơ tán từ chính quyền địa phương cũng như các thông tin từ tivi, radio, internet và hành động một cách thận trọng.
「災害応急対策に全力で取り組む」
林官房長官は午後5時すぎの臨時の記者会見で「トカラ列島近海ではこれまでに震度5弱を3回観測したほか、先月21日以降、震度1以上の地震を計1000回以上観測しており、政府としては、官邸危機管理センターに情報連絡室を設置し情報収集にあたっていたが、先ほどの地震を受け、ただちに官邸対策室に改組するとともに関係省庁の局長級による緊急参集チームを招集した」と述べました。
Tôi sẽ nỗ lực hết sức trong các biện pháp ứng phó khẩn cấp với thảm họa - Chánh văn phòng Nội các Hayashi đã phát biểu trong cuộc họp báo đột xuất vào khoảng sau 5 giờ chiều: Ngoài việc đã quan sát được 3 trận động đất có cường độ 5 yếu ở vùng biển gần quần đảo Tokara, kể từ ngày 21 tháng trước đến nay, đã ghi nhận tổng cộng hơn 1000 trận động đất có cường độ từ 1 trở lên. Chính phủ đã thành lập Phòng liên lạc thông tin tại Trung tâm quản lý khủng hoảng của Văn phòng Thủ tướng để thu thập thông tin, nhưng ngay sau trận động đất vừa rồi, chúng tôi đã lập tức cải tổ thành Phòng đối sách tại Văn phòng Thủ tướng, đồng thời triệu tập đội phản ứng khẩn cấp gồm các cục trưởng cấp bộ ngành liên quan.
その上で「石破総理大臣の指示を踏まえて人命第一の方針のもと、被害状況把握と救命救助などの災害応急対策に総力を挙げて取り組んでいる。
Trên cơ sở đó, dưới sự chỉ đạo của Thủ tướng Ishiba, chúng tôi đang nỗ lực hết sức để nắm bắt tình hình thiệt hại và triển khai các biện pháp ứng phó khẩn cấp với phương châm đặt tính mạng con người lên hàng đầu, bao gồm cả công tác cứu hộ và cứu nạn.
引き続き被害状況の
把握を
進め
自治体と
緊密に
連携を
図りながら
災害応急対策に
全力で
取り組んで
いく」と
述べました。
Chúng tôi sẽ tiếp tục nắm bắt tình hình thiệt hại, phối hợp chặt chẽ với chính quyền địa phương và nỗ lực hết sức trong các biện pháp ứng phó khẩn cấp với thiên tai.