アメリカの
労働省は、
6月の
雇用統計を
発表しました。
The U.S. Department of Labor has released the employment statistics for June.
農業以外の
仕事をしている
人は、
前の
月より
14万7000人多くなりました。
The number of people working in jobs other than agriculture increased by 147,000 compared to the previous month.
これは、
市場が
予想していた
11万人より
多いです。
This is more than the 110,000 that the market had expected.
失業率は4。
The unemployment rate is 4.
1%になり、
前の
月より0。
It became 1%, 0 from the previous month.
1
ポイント下がりました。
仕事をしている
人の
平均時給は、
去年の
同じ
月と
比べて3。
The average hourly wage of working people increased by 3 compared to the same month last year.
7%
上がりましたが、
市場の
予想より
少し
低かったです。
It increased by 7%, but it was a little lower than the market expectations.
この結果で、
アメリカの
景気がすぐに
悪く
なる心配は
少なくなりました。
With these results, concerns that the U.S. economy will worsen soon have lessened.
そのため、
外国為替市場では
円が
安くなり、
一時1ドル=145
円台前半になりました。
Therefore, in the foreign exchange market, the yen weakened, and at one point the exchange rate was in the lower 145-yen range to the dollar.