アメリカでは、仕事を探す人も会社もAI(人工知能)を使うことが多くなっています。
在美国,求职者和企业都越来越多地利用人工智能(AI)。
たとえば、AIが面接をしたり、カバーレター(自己紹介の手紙)を自動で作ったりします。
例如,AI可以进行面试,或自动生成简历(自我介绍书)。
しかし、これが良い結果になるとは限りません。
最近の調査によると、多くの会社がAIを使って人を選んでいます。
根据最近的调查,许多企业正在利用人工智能筛选应聘者。
また、仕事を探す人もAIを使って多くの会社に応募しています。
でも、AIを使うことで、会社は本当に良い人を見つけることが難しくなりました。
但是,由于人工智能的使用,企业实际上更难找到真正合适的人才。
カバーレターは長くなり、きれいな文章が増えましたが、会社はそれをあまり重視しなくなりました。
简历变得比以前更长,表达也更加优美,但企业已经不再重视它了。
そのため、採用される人が減り、初めてもらう給料も下がっています。
さらに、応募が増えたので、会社は面接も自動で行うことが多くなりました。
此外,随着应聘人数的增加,企业越来越普遍地利用AI进行自动面试。
しかし、AIの面接は冷たく感じる人もいますし、人間の偏見(かたよった考え)をAIが大きくすることもあります。
但是,有些人觉得由AI进行的面试非常冷漠,而且AI也有可能放大人类的偏见(先入观)。
AIを使うことで、仕事を探す人も会社も満足できない「悪いサイクル」ができてしまっています。
AI的使用正在为求职者和企业双方带来一种“恶性循环”,使双方都感到不满意。
AIが苦手な人や、特別なサポートが必要な人は不利になることもあります。
那些无法很好地使用AI或需要特别支持的人,也有可能处于不利的地位。
それでも、AIを使った採用はこれからも続きそうです。
しかし、多くの人は、人間らしいやりとりが少なくなることに不満を持っています。
AIの面接にうまく対応できない人もいて、良い人材が選ばれないこともあるかもしれません。
由于有些人无法很好地适应AI面试,因此也有可能无法选拔出优秀的人才。