フジテレビの
経営体制をめぐり、
大株主の
投資ファンドが
親会社の
新たな
取締役の
候補として、
総合金融グループ「SBIホールディングス」の
北尾吉孝社長を
独自に
提案する
方向で
調整していることがわかりました。
후지 텔레비전의 경영 체제를 둘러싸고, 대주주인 투자 펀드가 모회사 새로운 이사의 후보로서 종합 금융 그룹 SBI 홀딩스의 기타오 요시타카 사장을 독자적으로 제안하는 방향으로 조정하고 있는 것으로 밝혀졌습니다.
今後ほかの株主と連携する可能性もあり、株主総会に向けた動きが活発になりそうです。
다른 주주들과 협력할 가능성도 있어, 주주총회를 앞둔 움직임이 활발해질 것으로 보입니다.
アメリカの投資ファンド「ダルトン・インベストメンツ」はフジテレビの親会社の大株主で、一連の問題を受けてフジ側が示した新たな経営体制に対して見直しを求めるなど、大株主の立場からたびたび会社に要求を突きつけています。
미국의 투자 펀드 달튼 인베스트먼츠는 후지TV의 모회사 대주주로, 일련의 문제를 받아 후지 측이 제시한 새로운 경영 체제에 대해 재검토를 요구하는 등 대주주의 입장에서 자주 회사에 요구를 제기하고 있습니다.
関係者によりますと、こうした中、この投資ファンドが6月に開かれるフジテレビの親会社の株主総会で、独自の取締役候補として総合金融グループ「SBIホールディングス」の北尾吉孝社長を提案する方向で調整していることがわかりました。
관계자에 따르면, 이러한 상황에서 이 투자 펀드는 6월에 열리는 후지 텔레비전의 모회사 주주총회에서 독자적인 이사 후보로서 종합 금융 그룹 SBI 홀딩스의 기타오 요시타카 사장을 제안하는 방향으로 조정하고 있는 것으로 밝혀졌습니다.
北尾氏は、かつてフジテレビの筆頭株主だったニッポン放送の経営権をめぐり、堀江貴文氏が率いたライブドアとフジテレビが激しく争った際、和解にかかわったことがあります。
북오 씨는 한때 후지 텔레비전의 최대 주주였던 닛폰 방송의 경영권을 둘러싸고 호리에 타카후미 씨가 이끄는 라이브도어와 후지 텔레비전이 치열하게 다투었을 때, 화해에 관여한 적이 있습니다.
フジテレビをめぐっては、旧・村上ファンドの村上世彰氏の長女らも親会社の株主になったことが明らかになっていますが、北尾社長を取締役に提案するこの投資ファンドが、今後ほかの株主と連携する可能性もあり、総会に向けて株主の動きが活発になりそうです。
후지 텔레비전을 둘러싸고 구 무라카미 펀드의 무라카미 요시아키 씨의 장녀 등이 모회사 주주가 된 것이 밝혀졌지만, 기타오 사장을 이사로 제안하는 이 투자 펀드가 앞으로 다른 주주와 연계할 가능성도 있어, 총회를 앞두고 주주의 움직임이 활발해질 것 같습니다.