23
日午前、
松山市のJR
予讃線の
踏切内で、
車いすに
乗った
人が
列車にはねられて
死亡しました。
23일 오전, 마쓰야마시의 JR 요산선 건널목 내에서 휠체어를 탄 사람이 열차에 치여 사망했습니다.
警察が
事故の
詳しい状況を
調べるとともに、
亡くなった
人の
身元の
確認を
進めています。
경찰이 사고의 자세한 상황을 조사함과 동시에 사망자의 신원을 확인하고 있습니다.
23日午前8時前、松山市安城寺町にあるJR予讃線の踏切内で、車いすに乗った人が列車にはねられ、その場で死亡が確認されました。
23일 오전 8시경, 마쓰야마시 안조지마치에 있는 JR 요산선의 건널목에서 휠체어를 탄 사람이 열차에 치여 현장에서 사망이 확인되었습니다.
列車は松山発伊予西条行きの2両編成の普通列車で、乗客と乗員あわせておよそ50人が乗っていましたが、けがをした人はいませんでした。
<br><br>열차는 마쓰야마발 이요사이조행 2량 편성의 보통 열차로, 승객과 승무원을 합쳐 약 50명이 타고 있었지만, 부상자는 없었습니다.
警察によりますと、列車の運転士は「線路上に車いすがあるのが見えたので急ブレーキをかけたが、間に合わなかった」と話しているということです。
경찰에 따르면, 열차 운전사는 선로 위에 휠체어가 있는 것을 보고 급브레이크를 밟았지만, 제때 멈출 수 없었다고 말한 것으로 전해졌습니다.
現場はJR伊予和気駅から南に1キロほど離れた、警報機や遮断機がある踏切で、警察が事故の詳しい状況を調べるとともに、亡くなった人の身元の確認を進めています。
경찰은 사고의 자세한 상황을 조사하는 한편, 사망자의 신원을 확인하고 있습니다. 현장은 JR 이요와케역에서 남쪽으로 1킬로미터 정도 떨어진 경보기와 차단기가 있는 건널목입니다.
この事故の影響で、JR予讃線は松山駅と伊予北条駅の間の上下線で、およそ2時間にわたって運転を見合わせていましたが、現在は運転を再開しています。
이 사고의 영향으로, JR 요산선은 마츠야마 역과 이요호조 역 사이의 상하선에서 약 2시간 동안 운행을 중단했지만, 현재는 운행을 재개하고 있습니다.