アメリカ・アリゾナ州において、テレビ番組司会者として著名なサバンナ・ガスリー氏の母親が自宅から失踪し、1日以上が経過した2日夜の時点でも依然として行方が判明していない。
미국 애리조나주에서 유명한 텔레비전 진행자 사바나 거스리 씨의 어머니가 자택에서 실종되어, 2일 밤까지 하루가 넘게 지났음에도 불구하고 여전히 행방이 확인되지 않고 있습니다.
ピマ郡保安官クリス・ナノス氏は、母親が誘拐された可能性が高いと判断し、捜査を継続していると発表した。
피마 군의 크리스 나노스 보안관에 따르면, 어머니가 납치되었을 가능성이 높으며, 수사는 현재도 계속되고 있다고 한다.
ナノス氏によれば、ナンシーさん(84)が最後に目撃されたのは1月31日午後9時半頃であり、その場所はトゥーソン近郊の自宅付近であった。
나노스 씨에 따르면, 낸시 씨84세는 1월 31일 오후 9시 30분경 투손 교외 자택 근처에서 마지막으로 목격되었다.
ナンシーさんは一人暮らしをしていたが、事件現場で発見された証拠から、深夜に自宅から強制的に連れ去られたと推察される。
낸시 씨는 혼자 살고 있으며, 현장에서 수집된 증거를 바탕으로 경찰은 그녀가 한밤중에 강제로 집에서 끌려간 것이 아닌가 의심하고 있다.
しかし、ナノス氏は事件の詳細や被害者の負傷の有無については明言を避けている。
하지만 나노스 씨는 사건의 상세 내용이나 피해자가 부상을 입었는지에 대해서는 밝히지 않았습니다.
2月2日、ナノス氏はCNNへの電子メールにて、ナンシーさんが自宅のベッドから連れ去られたとの見解を示したものの、連れ去られた正確な時刻については把握していないと述べた。
2월 2일, 나노스 씨는 CNN에 이메일을 보내, 낸시 씨가 자택 침실에서 끌려나간 것으로 보인다고 밝혔지만, 사건이 발생한 정확한 시간은 알 수 없다고 말했습니다.
また、ナンシーさんは運動機能に障害を抱えており、現在は健康維持に不可欠な薬を服用できていない状況にある。
또한, 낸시 씨는 운동 기능에 문제가 있어 현재 건강에 필수적인 약을 사용할 수 없습니다. 이 사건은 어느 날 아침, 낸시 씨가 평소처럼 교회에 오지 않아 교회 회원이 가족에게 연락하면서 밝혀졌습니다.
事件発覚の経緯としては、1日午前にナンシーさんが教会に現れなかったため、教会関係者が家族に連絡し、家族が午前11時頃に自宅を訪れて安否を確認した。
가족은 오전 11시경에 자택을 방문하여 그녀의 상태를 확인했습니다.
その後、正午前後に警察へ失踪届が提出された。
그 후, 낮 무렵에 경찰은 실종 신고를 받았습니다.
ナノス氏は、今回の失踪が認知症や単なる徘徊によるものではないとし、家族もその可能性を否定している。
나노스 씨는 이 실종 사건이 치매나 단순한 배회로 인한 것이 아니라고 단언하고 있으며, 가족들도 그 가능성을 부인하고 있습니다.
捜査は地元警察が主導する一方、アリゾナ州全域のFBI捜査官が全面的に関与しており、技術的リソースの提供を含め、捜査体制が強化されている。
이 수사는 지역 경찰이 주도하고 있으며, 애리조나주 전역의 FBI 수사관들도 전면적으로 지원에 참여하고 있고, 수사 강화를 위해 기술적인 자원도 제공하고 있습니다.
関係者によれば、地元および連邦当局は近隣の住宅や事業所を訪問し、防犯カメラ映像の解析を通じて潜在的な容疑者の特定を進めているという。
보도에 따르면, 지역 및 연방 당국이 인근의 주택과 사업장을 일일이 방문하여 방범 카메라 영상을 분석하고 잠재적인 용의자를 특정하고 있다고 합니다.
さらに、ボランティア、捜索救助犬、国境警備隊員、ヘリコプターを含む捜索救助チームが夜間にも派遣され、広範な捜索活動が展開されている。
또한, 수색 구조대에는 자원봉사자, 경찰견, 국경경비대원, 헬리콥터도 동원되어 야간을 포함해 수색 범위가 확대되었습니다.
ナノス氏は、現時点で住民に対する脅威は認められないとの見解を示している。
나노스 씨는 현재 지역 주민들에게 위협이 없다고 말했다.
ガスリー氏が司会を務める番組では2日午前、この事件をトップニュースとして報じ、家族を代表して人々の支援と祈りに対する感謝の意が表明された。
이 사건은 프로그램 진행자인 거슬리 씨가 2일 아침 방송에서 톱뉴스로 보도하였고, 가족 대표가 여러분의 지원과 기도에 감사의 말을 전했습니다.
また、同日遅くにはガスリー氏自身がインスタグラムを通じて、改めて支援への感謝を伝えている。
같은 날, 가슬리 씨도 인스타그램에 게시물을 올리며 지역 사회의 지원에 감사의 뜻을 표했습니다.
保安官事務所は、情報提供専用ラインを設け、一般市民に対して捜査官への情報提供を呼びかけている。
경찰서는 정보 제공을 위한 핫라인을 설치하고 시민들에게 수사관에게 정보를 제공해 줄 것을 요청하고 있습니다.
あわせて、事件解決に資する可能性のある画像や動画の提供も求めており、引き続き市民の協力を要請している。
동시에, 그들은 사건 해결에 도움이 될 수 있는 사진이나 동영상의 제공도 요청하며, 계속해서 지역 사회의 협력을 구하고 있습니다.