日本百貨店協会によると、10月のデパートの売り上げは去年の同じ月より4,3%増えて、4668億円ぐらいでした。
According to the Japan Department Stores Association, department store sales in October increased by 4.3% compared to the same month last year, reaching approximately 466.8 billion yen.
10月として今まででいちばん多くなりました。
This is the highest number ever recorded for October.
円安のため、時計や宝石など高いものがよく売れました。
Due to the weak yen, expensive items such as watches and jewelry are selling well.
中国の長い休みの「国慶節」などのため、日本に来た外国人が増えたことも理由です。
Also, due to long holidays such as China’s National Day, the number of foreign tourists visiting Japan is increasing.
外国人が買ったものは、去年より7,5%増えました。
Sales to foreigners increased by 7.5% compared to last year.
8か月ぶりに増えました。
It showed growth again for the first time in eight months.
日本百貨店協会の人は「中国と日本の関係が悪くなっていることの影響は、今のところないと思います。
The representative of the Japan Department Stores Association said, At this point, we have not seen any impact from the deterioration of relations between China and Japan.
しかし、これからも気をつけて見ていきます」と話しました。
However, we will continue to monitor the situation carefully.