男性1
人が
安否不明になっている
埼玉県八潮市の
大規模な
道路陥没で、5
月1
日朝、
消防隊員や
警察官が
男性が
取り残されているとみられる
下水道管の
中に
初めて入り
状況を
確認しました。
On the morning of May 1st, firefighters and police officers entered the sewer pipe for the first time to check the situation, where a man is believed to be left behind, following a large-scale road collapse in Yashio City, Saitama Prefecture, where one man remains missing.
県が1
日夕方開く予定の
会議で
結果を
共有し、2
次災害の
危険性などがなければ、
男性の
捜索が
本格化することになります。
The results will be shared at the meeting the prefecture plans to hold in the evening of the 1st, and if there is no risk of secondary disasters or other dangers, the search for the man will begin in earnest.