La particule « は » est utilisée pour déterminer le sujet de la phrase, en mettant l’accent sur l’objet dont on parle.アメリカのトランプ大統領は17日、サウジアラビアにF35という戦闘機を売る計画を話しました。
Forme ordinaire du verbe + と言われていますN4
Exprimer le sens « il est dit que / on dit que... », utilisé pour transmettre une information entendue ou l’opinion d’une autre personne.F35は、世界でいちばん性能がいい戦闘機の1つだと言われています。
Nom + だけN4
Limiter uniquement l’objet, signifiant « seulement », met l’accent sur l’unicité ou la limitation.中東でF35を持っているのはイスラエルだけです。
Ils disent + verbe à la forme ordinaireN4
Utilisé pour citer les paroles ou l’opinion de quelqu’un, signifie « dire que… ».イスラエルは、サウジアラビアがF35を持つと、国の安全が心配だと言っています。