Cette structure de phrase est utilisée pour énumérer quelques exemples typiques parmi de nombreuses choses, avec le sens de « comme..., et des choses comme... ».値段を上げるのは、ミニカップやバー、クリスピーサンド、アソートボックスなどです。
Nom + は + information + ですN5
Cette structure de phrase est utilisée pour introduire un sujet et fournir des informations sur ce sujet.ミニカップとバー、クリスピーサンドは、今の325円から345円になります。
Nom + から + nom + になりますN4
Ce modèle exprime le changement d’un état à un autre, c’est-à-dire « de... devenir... ».アソートボックスは、今の995円から1055円になります。
Verbe en forme て + いるN5
Exprimer une action en cours ou un état qui se prolonge.材料やエネルギー、人件費などの値段が上がっているためだと言っています。
Verbe forme ordinaire + ためだN3
Utilisé pour indiquer la raison, la cause, signifie « parce que... ».材料やエネルギー、人件費などの値段が上がっているためだと言っています。