Logo
Page d'accueil
Leçons
Carnet
Dictionnaire
JLPT Entraînement
Vidéo
Améliorer
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

À propos de Todaii Japanese

Histoire de la MarqueFAQGuide de l'UtilisateurConditions et PolitiqueInformation de Remboursement

Réseau Social

Logo facebookLogo instagram

Version de l'Application

AppstoreGoogle play

Autres Applications

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Copyright appartient à eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
茨城 ふるさと納税のコメ送れず ボランティア団体も苦慮

Détails de l'Article

  1. Pratique de Lecture
  2. Détails de l'Article

茨城いばらき ふるさと納税のうぜいのコメ送おくれず ボランティア団体だんたいも苦慮くりょ

N2
08/04/202559
茨城 ふるさと納税のコメ送れず ボランティア団体も苦慮
0:00

コメの価格かかく高騰こうとうが続つづく中なか、茨城いばらき県けん坂東ばんどう市しでは、ふるさと納税のうぜいのコメについて、本来ほんらいの在庫ざいこ以上いじょうに申し込もうしこみを受け付うけつけたことで1万まん件けん以上いじょうの対象たいしょう者しゃに返礼へんれい品ひんが送おくれなくなっていることが分わかりました。市しでは対象たいしょう者しゃに謝罪しゃざいするとともに、ことし秋あきの新米しんまいを送おくるなどの対応たいおうを行おこなうことにしています。
坂東ばんどう市し “寄付きふが殺到さっとう 在庫ざいこ以上いじょうの申し込もうしこみ”

坂東ばんどう市しによりますと、仲介ちゅうかいサイトを通をつうじて去年きょねん12月つき24日にちからことし1月つき6日にちに寄付きふの申し込もうしこみがあった1万まん540件けんで、返礼へんれい品ひんとなるコメの在庫ざいこが足たりず発送はっそうできていないということです。
コメは市内しないの農業のうぎょう法人ほうじんが手てがけたもので、7000円えんの寄付きふで5キロのコメを送おくることになっていました。
市しによりますと、寄付きふが殺到さっとうする中なかで配送はいそう済ずみのコメの数量すうりょうなどが正確せいかくに把握はあくできなくなり、在庫ざいこ以上いじょうの申し込もうしこみを受うけていたことが不足ふそくの原因げんいんだということです。
市しは寄付きふをした人ひとにメールなどで謝罪しゃざいするとともに、希望きぼうがあった9000件けん余あまりには返礼へんれい品ひんとしてことし秋あきの新米しんまいを送おくることにしています。
また、返礼へんれい品ひんではなく返金へんきんを希望きぼうする人ひとにも対応たいおうすることにしています。
坂東ばんどう市しは「期待きたいに添そえず申し訳もうしわけない。申し込もうしこみには真摯しんし(しんし)に対応たいおうし、同おなじことがないよう取り組とりくみたい」と話はなしています。
茨城いばらき県内けんないでは龍ケ崎りゅうがさき市しでも、およそ1000件けん分ぶんのふるさと納税のうぜいの申し込もうしこみに対にたいしてコメが確保かくほできず、このうちほとんどで返金へんきんの手続てつづきを進すすめているということです。


茨城いばらき 阿見あみ町まち ボランティアの支援しえん団体だんたいでも苦慮くりょ

コメの価格かかくが高騰こうとうする中なか、生活せいかつに困こまっている人ひとたちに支援しえんを行おこなっている茨城いばらき県けん阿見あみ町まちのボランティア団体だんたいでもコメの確保かくほが難むずかしくなっています。
阿見あみ町まちのボランティア団体だんたいは生活せいかつに困こまっている家庭かていを支援しえんするため、子こども食堂しょくどうを運営うんえいしたり、食材しょくざいを無償むしょう提供ていきょうしたりしています。
団体だんたいによりますと、これまで大手おおてスーパーや農業のうぎょう関係かんけい者しゃの寄付きふなどで常つねに500キロほどのコメの在庫ざいこがありましたが、去年きょねん10月つきごろから寄付きふが減へり、今いまは半分はんぶんほどに落ち込おちこんでいるということです。
このため、先月せんげつ、支援しえん団体だんたい向むけの国くにの制度せいどを活用かつようして、コメを確保かくほしました。
価格かかく高騰こうとうを背景はいけいにコメの要望ようぼうは増ふえていて団体だんたいは、子こどもが複数ふくすういて生活せいかつが困窮こんきゅうしているなど、事情じじょうを詳くわしく聞きいて対象たいしょう者しゃを選定せんていし、転売てんばいしないよう確認かくにんした上うえで、コメを提供ていきょうしています。
ボランティア団体だんたい「ami seed」の清水しみず直美なおみ代表だいひょうは「私わたしもシングルマザーで生活せいかつに困窮こんきゅうしたときに周囲しゅういの人ひとからコメをもらって助たすかった経験けいけんがあるので、本当ほんとうに必要ひつような人ひとに届とどけられるようにしたい」と話はなしていました。

Source: NHK
Partager: Logo facebook

Commentaire

N529%
N417%
N333%
N24%
N116%

Vocabulaire (48)

コメN2
riznom
価格かかくN2
prixnom
高騰こうとうN2
augmentation rapidenom
続つづくN2
Continuerverbe
茨城いばらき県けんN2
Préfecture d'Ibarakinom
在庫ざいこN2
stocknom
申もうし込こみN2
formulaire d'inscriptionnom
受うけ付つけるN2
réceptionverbe
対象たいしょう者しゃN2
personne concernéenom
返礼へんれい品ひんN2
cadeaunom
送おくるN2
Envoyerverbe
分わかるN2
savoir, comprendreverbe
対応たいおうN2
traitementnom
行おこなうN2
exécutionverbe
寄付きふN2
donnernom
殺到さっとうN2
Se précipiternom
足たりるN2
suffisantverbe
発送はっそうN2
Expéditionnom
手てがけるN2
exécuterverbe
把握はあくN2
saisirnom
不足ふそくN2
manquenom
希望きぼうN2
Souhaitnom
対応たいおうするN2
traitementverbe
期待きたいN2
attentenom
真摯しんしN2
sincèrementadjectif
取とり組くむN2
effortverbe
確保かくほN2
garantienom
苦慮くりょN2
malheureuxnom
支援しえんN2
soutiennom
団体だんたいN2
associationnom
無償むしょうN2
Gratuitnom
提供ていきょうN2
fournirnom
落おち込こむN2
déclinverbe
活用かつようN2
profiter denom
背景はいけいN2
contextenom
要望ようぼうN2
Demandenom
増ふえるN2
augmenterverbe
複数ふくすうN2
beaucoupnom
困窮こんきゅうN2
Difficulténom
事情じじょうN2
situationnom
選定せんていN2
choixnom
転売てんばいN2
revendrenom
確認かくにんN2
Confirmernom
提供ていきょうするN2
fournirverbe
本当ほんとうにN2
réellementadverbe
届とどけるN2
giaoverbe
シングルマザーN2
mère célibatairenom
経験けいけんN2
expériencenom

Grammaire (10)

J’essaie de...N2
La ville a décidé de présenter ses excuses aux personnes concernées et enverra le nouveau riz de cette automne.市では対象者に謝罪するとともに、ことし秋の新米を送るなどの対応を行うことにしています。
A été décidé.N2
Le riz produit par l’entreprise agricole de la ville et il a été décidé d’envoyer 5 kg de riz avec une contribution de 7 000 yens.コメは市内の農業法人が手がけたもので、7000円の寄付で5キロのコメを送ることになっていました。
Cela signifie comme ça.N2
Selon la ville, la cause du manque est qu’il n’a pas été possible de saisir avec précision la quantité de riz déjà envoyée dans le contexte d’un afflux de dons, ce qui a conduit à ce que le nombre de demandes reçues dépasse le stock disponible.市によりますと、寄付が殺到する中で配送済みのコメの数量などが正確に把握できなくなり、在庫以上の申し込みを受けていたことが不足の原因だということです。
en train deN2
La ville de Bandō a déclaré : « Désolé de ne pas avoir pu répondre aux attentes. Nous traiterons la demande avec sincérité et nous nous efforcerons d’éviter que ce genre de situation ne se reproduise. »坂東市は「期待に添えず申し訳ない。申し込みには真摯(しんし)に対応し、同じことがないよう取り組みたい」と話しています。
en train deN2
Dans la préfecture d'Ibaraki, la ville de Ryūgasaki ne peut pas non plus garantir du riz pour environ 1000 demandes de paiement de l'impôt local et est en train de procéder au remboursement pour la plupart de ces cas.茨城県内では龍ケ崎市でも、およそ1000件分のふるさと納税の申し込みに対してコメが確保できず、このうちほとんどで返金の手続きを進めているということです。
en train deN2
Dans le contexte de la flambée des prix du riz, le groupe de bénévoles de la ville d’Ami, préfecture d’Ibaraki, soutient les personnes en difficulté dans la vie qui rencontrent également des difficultés à se procurer du riz.コメの価格が高騰する中、生活に困っている人たちに支援を行っている茨城県阿見町のボランティア団体でもコメの確保が難しくなっています。
en train deN2
Le groupe de bénévoles à la ville d’Ami gère une cantine pour enfants et fournit gratuitement de la nourriture afin de soutenir les familles en difficulté dans la vie.阿見町のボランティア団体は生活に困っている家庭を支援するため、子ども食堂を運営したり、食材を無償提供したりしています。
en train deN2
Selon le groupe, auparavant, il y avait toujours environ 500 kg de riz dans l'entrepôt grâce aux dons des grands supermarchés et des personnes liées à l'agriculture, mais depuis environ octobre de l'année dernière, les dons ont diminué et il n'en reste actuellement qu'environ la moitié.団体によりますと、これまで大手スーパーや農業関係者の寄付などで常に500キロほどのコメの在庫がありましたが、去年10月ごろから寄付が減り、今は半分ほどに落ち込んでいるということです。
en train deN2
Dans le contexte de la hausse spectaculaire des prix, la demande de riz augmente et le groupe écoute en détail la situation, comme le fait qu’il y ait beaucoup d’enfants et des conditions de vie difficiles, afin de sélectionner les personnes concernées ; après avoir vérifié qu’il n’y a pas de revente, ils fournissent le riz.価格高騰を背景にコメの要望は増えていて団体は、子どもが複数いて生活が困窮しているなど、事情を詳しく聞いて対象者を選定し、転売しないよう確認した上で、コメを提供しています。
vouloirN2
Mme Shimizu Naomi, représentante du groupe de bénévoles ami seed, a déclaré : « Je suis aussi une mère célibataire et j'ai déjà reçu de l'aide lorsque la vie était difficile grâce au riz offert par les personnes autour de moi, donc je voudrais pouvoir en livrer à ceux qui en ont vraiment besoin. »ボランティア団体「ami seed」の清水直美代表は「私もシングルマザーで生活に困窮したときに周囲の人からコメをもらって助かった経験があるので、本当に必要な人に届けられるようにしたい」と話していました。

Question

記事きじによると、坂東ばんどう市しでコメの在庫ざいこ不足ふそくが発生はっせいした主おもな原因げんいんは何なにですか?

1/5
A寄付金の使途が変更されたため
B配送済みコメの数量が正確に把握できず、在庫以上の申し込みを受けたため
C農業法人がコメの生産を縮小したため
D寄付者が返礼品の交換を希望したため

Articles Connexes