Nom 1 + をめぐって + verbeN2
Exprimer qu’il y a beaucoup d’avis ou de débats autour d’un certain problème (名詞 1).国会では4月、SNSを通じた偽情報の拡散が憲法改正の国民投票にどのような影響を与えるのかなどをめぐって意見が交わされ、新たな論点になっています。
Verbe forme ordinaire + おそれがあるN2
Exprimer la possibilité que quelque chose de mauvais puisse arriver.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + しかねないN2
Exprimer la possibilité que quelque chose de mauvais puisse arriver.選挙や政治活動でSNSを単純に規制することは表現の自由や政治活動の自由を制限しかねない。
Verbe à la forme ordinaire + としてN2
Exprimer le point de vue, l’opinion de quelqu’un.偽情報を拡散させる手法が巧妙化しているとして国民投票にあたって、法律で罰則規定を備えるべきかどうか議論する必要があるといった指摘が出されました。
Verbe à la forme ordinaire + ではないかN2
Exprimer le doute, la supposition ou l’opinion du locuteur.SNSの運営事業者などの責任を明確にする必要があるのではないか。
Nom 1 + や + nom 2N2
Dressez la liste des noms.大規模災害など緊急事態に国会の機能をどう維持するかや、臨時国会の召集要求があった場合の内閣の対応などについて議論が続いています。
Verbe forme ordinaire + などN2
Donnez des exemples, énumérez les actions.国会では4月、SNSを通じた偽情報の拡散が憲法改正の国民投票にどのような影響を与えるのかなどをめぐって意見が交わされ、新たな論点になっています。
Nom 1 + に + verbeN2
Exprimer le but, l’orientation.偽情報を拡散させる手法が巧妙化しているとして国民投票にあたって、法律で罰則規定を備えるべきかどうか議論する必要があるといった指摘が出されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe à la forme ordinaire + べきN2
Exprimer le sens qu'il est nécessaire de faire quelque chose.偽情報を拡散させる手法が巧妙化しているとして国民投票にあたって、法律で罰則規定を備えるべきかどうか議論する必要があるといった指摘が出されました。
Nom + の + nomN2
Exprimer la possession.憲法記念日の3日、日本国憲法は、施行から78年を迎えました。
Verbe forme ordinaire + かN2
Exprimer que le locuteur ne connaît pas clairement une certaine information.国会では4月、SNSを通じた偽情報の拡散が憲法改正の国民投票にどのような影響を与えるのかなどをめぐって意見が交わされ、新たな論点になっています。
Verbe forme ordinaire + かもしれないN2
Exprimer la supposition du locuteur sur une possibilité qui pourrait se produire.今後、参議院の審査会でも同様のテーマで議論が行われる見通しで、SNS上の偽情報や誤情報の選挙への影響が懸念される中で、国民投票との関係も新たな論点となっています。
Verbe à la forme ordinaire + ことN2
Nominalisation du verbe.選挙や政治活動でSNSを単純に規制することは表現の自由や政治活動の自由を制限しかねない。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。
Verbe forme ordinaire + というN2
Exprimer l’opinion, la pensée du locuteur.外国の勢力が偽情報を拡散させて国民投票に介入するおそれも想定されるという見解も示されました。