Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

所見

[しょけん]
(1)見たところ。 見た上での判断や見解。
「医師の~」
(2)意見。 考え。

Kata Terkait

見所

(1)見る価値のあるところ。 注目すべきところ。 「芝居の~」「~は立ち合いにある」 (2)将来の見込み。 将来性。 「~のある青年」 (3)見て判断する点。 見分ける点。 「我に何の~有て罪に落すや/浮世草子・新可笑記 1」

見所

〔「けんしょ」とも〕 (1)能楽堂などの見物席。 また, そこで見る人。 「~の御意見を待つべきをや/風姿花伝」 (2)見物人。 観客。 (3)芸の見るべきところ。 みどころ。 「目ききの見出す~にあるべし/花鏡」

雪見御所

雪見御所(ゆきみのごしょ)は、平安時代末期に摂津国福原京(現・兵庫県神戸市兵庫区雪御所町)にあった平清盛の邸宅。雪之御所、雪御所とも。 仁安3年(1168年)に出家した清盛は遁世生活に入り、福原に別荘である雪見御所を構えて日宋貿易拡大の拠点とした。『山槐記』治承4年11月21日(1180年12月9日)条に安徳天皇の「本皇居」を

二見料金所

画像提供依頼:外観の画像提供をお願いします。(2014年2月) 二見料金所(ふたみりょうきんじょ)は、三重県伊勢市二見町三津にかつて存在した伊勢二見鳥羽有料道路(現・伊勢二見鳥羽ライン)の料金所である。 2017年3月11日、伊勢二見鳥羽有料道路の無料開放に伴い廃止された。 2010年(平成22年)の通行台数は478

氷見市役所

ュレーションの結果より、氷見市庁舎の移転が3番目の項目に該当することが期待された。この緊急防災・減災事業債では、他の事業債と異なり一般財源を必要とせず地方債の充当率が100%である上、その地方債のうち70%、つまり事業全体の70%が地方交付税交付金として国から充当されることになる。これによって、こ

鶴見製作所

非連結子会社)。 水中ポンプ 汚物用 雑排水用 汚水用 海水用 耐食用 一般工事排水用 サンド用 陸上ポンプ 一般揚水用 海水用 吸排泥用 残水吸排水用  液封式ポンプ 復水器抽気用 真空吸引用 水処理機械 前処理用 移送用 曝気・撹拌用 集水関連機器 高圧洗浄機 自動タイヤ洗浄機 大阪本店 東京本社 京都工場

鶴見火力発電所

使用燃料:石炭 営業運転期間:1926年12月 - 1965年10月 2号機(廃止) 定格出力:3.5万kW 使用燃料:石炭 廃止時期:1965年10月 3号機(廃止) 使用燃料:重油(当初は石炭) 廃止時期:1984年6月30日 4号機(廃止) 使用燃料:重油(当初は石炭) 営業運転期間:1936年8月

見

(1)ものの見方。 考え。 見識。 「皮相の~」「何事につけても, 人に殊なる~を立て/即興詩人(鴎外)」 (2)遊里をひやかすこと。 素見(スケン)。 「茶屋の戸をたたきて, 遊女の~して帰る/浮世草子・娘容気」 (3)見所(ミドコロ)。 「餞別となしてなほ~あり/去来抄」

所所

(1)あちこち。 ここかしこ。 「~にベンチが置いてある」「~まちがっている」 (2)「人々」の尊敬語。 かたがた。 「~ながめ給ふらむかしと, 思ひやり給ふにつけても/源氏(須磨)」

所所

ところどころ。 あちこち。 「~の寺社をめぐる」「~方々」「~に農家が点在する」

川崎鶴見臨港バス鶴見営業所

鶴06と区別されている。路線図の系統カラーは緑色である。フルカラーLEDの表示は鶴05が緑色、鶴06が黄緑色となっている。 系統番号がつく1980年以前は、内回り、外回りとも「三ツ池循環」と統一されていた。前述の鶴03とともに、臨港バスの路線の中では最古の路線の一つである。東寺尾側は鶴01・鶴

煙突の見える場所

金子大助:小倉繁 本間文子 ベルリン国際映画祭国際平和賞 第8回毎日映画コンクール 音楽賞 芥川也寸志 男優助演賞 芥川比呂志 第4回ブルーリボン賞 撮影賞 三浦光雄(『雁』と併せて〕 音楽賞 芥川也寸志(『雲ながるる果てに』・『にごりえ』と併せて〕 煙突の見える場所 - 国立映画アーカイブ 表示 編集

歴史見直し研究所

Francisco Express)紙で次のように書いている: (IHRがホロコーストを否定しているかどうかという)問題は、ホロコーストという用語を使った一度仕損じると元通りにならないIHRの言葉ゲームの結果次第であるようだ。IHRの「ジャーナル・オヴ・ヒストリカル・レヴュー(英語版)(Journal of Historical

所

ところ。 「隈所(クマト)」など複合した形でみられる。 「ふしど(臥所)」「ねど(寝所)」のように「ど」ともなる。

所

助数詞。 (1)場所を数えるのに用いる。 「西国三十三~」「六~遠流」 (2)神や貴人を数えるのに用いる。 「姫宮一~/平家 6」

所

「ところ」の略。 俗語的な言い方。 「今着いた~だ」「そこん~をもう一ぺん聞かしてくれ」「草津よい~一度はおいで」「千円が~(=千円ホド)損をした」

所

※一※空間的な位置・場所。 (1)ある地点。 また, そのあたり。 「遠い~から来た」「町を出た~に橋がある」「時と~を考える」「窓の~に立つ」 (2)ある地域。 地方。 「~変われば品変わる」 (3)住んでいる場所。 住所。 居所。 「~番地」「書類に~と名前を書き込む」「~払い」 (4)家庭・会社・地域など, 所属している社会。 「兄の~は五人家族だ」「あなたの~では何人社員がいますか」「私の~ではまだそんな風習が残っている」 (5)ある箇所。 部分。 「口の上の~に吹き出物ができる」 (6)その者が所有している領地。 「~には地頭強して, 領家は弱く/太平記 1」 (7)都から離れたいなか。 在所。 「かの人々を待ちて~の名所をも尋ねばや/謡曲・求塚」 (8)「蔵人(クロウド)所」「武者所」の略。 ※二※抽象的な事柄についての位置や場面など。 (1)ふさわしい部署・地位。 「~を得た人事配置」 (2)時間の流れの中のある部分を漠然とさす。 場面。 段階。 「今の~は心配がない」「今日の~はこの程度にしておきます」「すんでの~で助かる」 (3)連体修飾語を受けて用いる。 (ア)ちょうど何かをしようとする, あるいは, 何かをしたばかりの場面・状況であることを表す。 ちょうどその時。 ほかならぬその時点。 「出かけようとする~に来客があった」「もうすぐ式が始まる~だ」「今し方外出した~だ」(イ)特定の状況における事態を表す。 場合。 「彼女が一人で歩いている~を見たことがある」「普通の人間なら当然おこり出す~だ」(ウ)抽象的な箇所を表す。 点。 部分。 「彼には人をひきつける~がある」「小説のおもしろい~だけ話す」(エ)そこに示されている内容のことであることを表す。 …すること。 …であること。 「自分の信ずる~を述べる」「聞く~によると」 (4)数量を表す語に「が」を介して付いて, そのぐらいの程度であることを表す。 くらい。 「千円が~損をした」 ※三※(形式名詞) (1)〔漢文の「為 A 所 B 」を「 A の B するところとなる」と訓読したことから〕 状態。 成り行き。 「人の知る~となった」 (2)〔漢文訓読で連体修飾の「所」を直訳したことから生じた用法。 近代では西洋語の関係代名詞の翻訳にも用いられるようになった〕 用言に付き, 「…ところの」の形で, 連体修飾語をつくる。 「彼のめざす~の理想」「私が愛する~の家族」 ※四※(「どころ」の形で) (1)動詞の連用形の下に付いて, それをするのにふさわしい部分・場所を表す。 「見~」「つかみ~がない」 (2)名詞の下に付いて, それがたくさんとれるところを表す。 「米~」「茶~」 (3)名詞・形容動詞の語幹の下に付いて, それに該当する人たちの意を表す。 「きれい~」「社の幹部~が集まった」 (4)名詞の下に付いて, それを扱う場所・役所を表す。 「台盤~」「御息(ミヤスン)~」「大歌~」「蔵人(クロウド)~」 → ところが → ところで → ところに → ところへ → ところを <i>~構わず</i> どんな場所でも構うことなく。 気にすることなくどこでも。 <i>~変われば品(シナ)変わる</i> 土地が違えば, 風俗・習慣もそれぞれ異なる。 <i>~嫌(キラ)わず</i> 場所にかまわず。 どこでもかまわず。 「出物腫れ物~」 <i>~に付・く</i> ※一※〔「付く」は下二段〕 その場にふさわしい。 「~・けて我はと思ひたる女房の, のぞきけしきばみ/枕草子 3」 ※二※〔「付く」は四段〕 その場所に生活の根を張る。 「~・きて年ごろに成て免されたる者は/今昔26」 <i>~により</i> 特定の場所を示さない言い方。 所によって。 「関東地方は夜, ~小雨が降るでしょう」 <i>~へ持ってきて</i> (前の文をうけて)それに加えて。 それだけでなく。 「雨が激しくなった~, 風も強く吹いてきた」 <i>~を得(エ)る</i> (1)その人にふさわしい仕事や地位につく。 (2)よい時勢にあって, 勢いが盛んである。 「馴れたるさまに上手めき, 所得たるけしきして/徒然233」

了見

(1)考え。 気持ち。 思案。 「けちな~」「~が狭い」 (2)よく考えて判断すること。 推しはかり考えをめぐらすこと。 「好く~して前後を考へて見たら/金色夜叉(紅葉)」 (3)許すこと。 がまんすること。 勘弁。 「何程詫びても~は成りません/怪談牡丹灯籠(円朝)」 (4)処置。 とりはからい。 「重てよろしく御~有るべしとの御意の趣/浄瑠璃・丹波与作(中)」

会見

特定の場所で公式に人と会うこと。 「記者~」「両国の代表が~する」