Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

籠もる

mengurung diri; berdiam diri; menarik diri; menutup diri; bermalam; beriktikaf; bertahan; bertahan di dalam; teredam; tidak jelas; tidak terdengar nyaring; memenuhi ruangan; terkurung; menyesakkan; tulus; penuh dengan; dikelilingi; dilingkupi; bersembunyi; masuk ke dalam; suara yang teredam; suara yang tidak jelas

Saran

Lihat Selengkapnya

口籠もる

molar keranjang mulut

取り籠もる

mengasingkan diri; menutup diri

籠る

mengurung diri; berdiam diri; tidak keluar; menutup diri; menarik diri; menginap untuk berdoa; menjalani tirakat; bertahan; berkubu; mengepungkan diri; teredam; tidak jelas; bergumam; terperangkap; memenuhi ; pekat; penuh dengan; mengandung; tersirat; terselimuti; dikelilingi; tertutup; masuk dan bersembunyi; menyelinap masuk

籠める

basket mel

見籠る

menjadi hamil

Detail Kata

籠もる

「こもる ごもる」
kata kerja godan (-ru)
mengurung diri; berdiam diri
menarik diri; menutup diri (dari lingkungan luar)
bermalam; beriktikaf (di kuil atau tempat ibadah untuk berdoa)
bertahan; bertahan di dalam (kastel untuk menghalau musuh)
teredam; tidak jelas; tidak terdengar nyaring (suara)
memenuhi ruangan; terkurung; menyesakkan (aroma, hawa, atau panas)
Mazii Dict
Contoh:
かれ彼kare はhaいち一日中書斎ichi にniちじゅうしょさいにこ籠chijuushosainiko もmo ってtte 、,しょうせつ小説shousetsu をwoか書ka いi てte いi るru 。.
Dia mengurung diri di ruang kerjanya sepanjang hari untuk menulis novel.
しっぱい失敗shippai しshi てte かka らra 、,かれ彼kare はhaじぶん自分jibun のnoから殻kara にniこ籠ko もmo ってtte しshi まma ったtta 。.
Sejak mengalami kegagalan, dia menarik diri ke dalam cangkangnya sendiri.
ねが願nega いi がgaかな叶kana うu よyo うu にni とto 、,みっかかん三日間mikkakan おoてら寺tera にniこ籠ko もmo ったtta 。.
Dia bermalam di kuil selama tiga hari agar harapannya terkabul.
へいし兵士heishi たta ちchi はhaしろ城shiro にniこ籠ko もmo りri 、,てき敵teki のnoこうげき攻撃kougeki にniそな備sona えe たta 。.
Para prajurit bertahan di dalam kastel dan bersiap menghadapi serangan musuh.
 マma スsu クku をwo しshi てte いi るru のno でde 、,こえ声koe がgaこ籠ko もmo ってtte 聞  きkiきと取kito りri にni くku いi 。.
Suaranya terdengar teredam dan sulit dipahami karena dia sedang memakai masker.
へや部屋heya をwoし閉shi めmeき切ki ってtte いi たta のno でde 、,りょうり料理ryouri のnoにお匂nio いi がgaこ籠ko もmo ってtte いi るru 。.
Karena kamar tertutup rapat, aroma masakan memenuhi ruangan.
かのじょ彼女kanojo かka らra のnoこころ心kokoro のnoこ籠ko もmo ったttaおく贈oku りriもの物mono にniかんどう感動kandou しshi たta 。.
Saya merasa terharu oleh hadiah tulus dari hatinya.
あお青ao いiかきね垣根kakine のno よyo うu なnaやまやま山々yamayama にniこ籠ko もmo れre るruやまと大和yamato はhaうつく美utsuku しshi いi 。.
Yamato yang dikelilingi oleh pegunungan seperti pagar hijau itu sungguh indah.
とり鳥tori がgaもり森mori のnoおく奥oku にniこ籠ko もmo ってtteす姿su がgaたがみ見tagami えe なna いi 。.
Burung itu bersembunyi di kedalaman hutan sehingga wujudnya tidak terlihat.
こえ声koe がga ごgo もmo ってtteき聞ki こko えe づzu らra いi 。.
Suaranya teredam sehingga sulit untuk didengar.