Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
logo
Old Web Version
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
米中首脳が電話会談 追加関税引き下げ協議 近く代表会合で一致

Detail Artikel

  1. Latihan Membaca
  2. Detail Artikel

米べい中ちゅう首脳しゅのうが電話でんわ会談かいだん 追加ついか関税かんぜい引き下ひきさげ協議きょうぎ 近ちかく代表だいひょう会合かいごうで一致いっち

N2
05/06/202594
米中首脳が電話会談 追加関税引き下げ協議 近く代表会合で一致
0:00

アメリカのトランプ大統領だいとうりょうと中国ちゅうごくの習近平ちから国家こっか主席しゅせきは、5日にち夜よる、電話でんわで会談かいだんし両国りょうこくが5月つき、互たがいに追加ついか関税かんぜいを引き下ひきさげるなどとした合意ごういに基もとづき、近ちかく双方そうほうの代表だいひょうが会合かいごうを行おこなうことで一致いっちしました。また、会談かいだんでは習主席しゅせきがトランプ大統領だいとうりょうを中国ちゅうごくに招待しょうたいしトランプ大統領だいとうりょうも習主席しゅせきをアメリカに招待しょうたいしたということです。

米べい中ちゅう両りょう政府せいふの発表はっぴょうによりますと、トランプ大統領だいとうりょうと習近平ちから国家こっか主席しゅせきは5日にち夜よる、およそ1時間じかん半はん電話でんわ会談かいだんを行おこない両国りょうこくが5月つき、互たがいに課かしていた追加ついか関税かんぜいを115%引き下ひきさげ90日間にちかんで協議きょうぎを進すすめるとした合意ごういなどについて意見いけんを交かわしました。
中国ちゅうごく側がわによりますと習主席しゅせきは「中国ちゅうごくは合意ごういを真剣しんけんに履行りこうしてきた。アメリカは事実じじつに基もとづいて進展しんてんを評価ひょうかし中国ちゅうごくへの否定ひてい的てきな措置そちを撤回てっかいすべきだ」と述のべ双方そうほうが合意ごういを順守じゅんしゅすべきだと強調きょうちょうしました。
そして両りょう首脳しゅのうは双方そうほうのチームができるだけ早はやく新あらたな会合かいごうを開催かいさいすることで一致いっちしたということです。
会談かいだんのあとトランプ大統領だいとうりょうはホワイトハウスで記者きしゃ団だんの質問しつもんに対にたいし「とてもよい会談かいだんだった。合意ごういのいくつかの点てんについて、主おもにレアアースにまつわることなどを整理せいりした」と述のべ、アメリカ側がわが中国ちゅうごくがレアアースなどの輸出ゆしゅつを遅おくらせていると主張しゅちょうしていた問題もんだいも解決かいけつに向むかうとの見方みかたを示しめしました。
そのうえで「習主席しゅせきが私わたしを中国ちゅうごくに招まねき、私わたしも習主席しゅせきをアメリカに招まねいた。両者りょうしゃとも招待しょうたいを受け入うけいれた」と述のべ、お互おたがいの訪問ほうもんを約束やくそくしたとしています。
両りょう首脳しゅのうの電話でんわ会談かいだんが公表こうひょうされるのはトランプ大統領だいとうりょうが2期き目めに入はいって以降いこう初はじめてで、緊張きんちょうが再ふたたび高たかまっていた米べい中ちゅうの対立たいりつが和やわらぐ方向ほうこうに向むかうのかどうかが焦点しょうてんとなります。
一方いっぽう、中国ちゅうごく側がわの発表はっぴょうでは習主席しゅせきは会談かいだんで台湾たいわん問題もんだいについても言及げんきゅうし「アメリカは慎重しんちょうに対応たいおうするべきでごく少数しょうすうの『台湾たいわん独立どくりつ』分子ぶんしが両国りょうこくを衝突しょうとつと対立たいりつの危険きけんな状況じょうきょうに陥おとしいれることを避さけるべきだ」と強調きょうちょうしたとしています。


トランプ大統領だいとうりょう 中国ちゅうごくからの留学生りゅうがくせい 審査しんさし受け入うけいれへ

トランプ大統領だいとうりょうは中国ちゅうごくの習近平ちから国家こっか主席しゅせきと電話でんわで会談かいだんしたあと、ホワイトハウスで記者きしゃ団だんから、アメリカのルビオ国務こくむ長官ちょうかんが中国ちゅうごくからの留学生りゅうがくせいについて中国ちゅうごく共産党きょうさんとうと関係かんけいがある人ひとなどのビザの取り消とりけしを始はじめると発表はっぴょうしたことをめぐり質問しつもんされました。
これにトランプ大統領だいとうりょうは「中国人ちゅうごくじんの留学生りゅうがくせいはやって来やってくる。問題もんだいはない。彼かれらを迎え入むかえいれるのは名誉めいよなことだ。私わたしたちは外国がいこくの学生がくせいを迎むかえたい。ただし、審査しんさされてほしいのだ」と述のべ、審査しんさの結果けっか、問題もんだいがないと判断はんだんした中国人ちゅうごくじんの留学生りゅうがくせいについては引き続ひきつづき受け入うけいれる考かんがえを強調きょうちょうしました。

Sumber: NHK
Bagikan: Logo facebook

Komentar

N524%
N411%
N341%
N24%
N121%

Kosakata (64)

アメリカN4
Amerika Serikatkata benda
トランプ大統領だいとうりょうN3
Presiden Trumpkata benda
中国ちゅうごく
Tiongkokkata benda
習近平しゅうきんぺい国家主席こっかしゅせき
Presiden Xi Jinpingkata benda
電話でんわN5
Teleponkata benda
会談かいだん
Pertemuankata benda / kata kerja
両国りょうこく
dua negarakata benda
追加関税ついかかんぜい
Pajak tambahankata benda
引ひき下さげるN1
Penurunankata kerja
合意ごういN1
Kesepakatankata benda / kata kerja
基もとづくN3
Berdasarkankata kerja
代表だいひょう
Perwakilankata benda
会合かいごう
Rapatkata benda
一致いっち
SetujuKata benda/Kata kerja
招待しょうたい
Undangankata benda / kata kerja
発表はっぴょうN3
Pengumumankata benda / kata kerja
およそ
SekitarAdverb
課かす
Memaksakankata kerja
協議きょうぎ
DiskusiKata benda/Kata kerja
意見いけんN4
Pendapatkata benda
交かわす
Pertukarankata kerja
履行りこう
Menjalankankata benda / kata kerja
事実じじつN3
Kebenarankata benda
基もとづくN3
Berdasarkankata kerja
進展しんてん
Kemajuankata benda / kata kerja
評価ひょうかN3
Penilaiankata benda / kata kerja
否定的ひていてき
PenolakanKata sifat
措置そち
Tindakankata benda
撤回てっかい
Penarikankata benda / kata kerja
順守じゅんしゅ
Kepatuhankata benda / kata kerja
強調きょうちょう
Penekanankata benda / kata kerja
開催かいさい
Organisasikata benda / kata kerja
記者団きしゃだん
Pers mediakata benda
質問しつもん
PertanyaanKata benda/Kata kerja
レアアース
Logam tanah jarangkata benda
整理せいり
Mengurutkankata benda / kata kerja
輸出ゆしゅつ
Eksporkata benda / kata kerja
遅おくらせる
Keterlambatankata kerja
主張しゅちょう
Konfirmasikata benda / kata kerja
解決かいけつ
Penyelesaiankata benda / kata kerja
見方みかたN1
Sudut Pandangkata benda
示しめす
Menunjukkankata kerja
招まねく
Undangankata kerja
約束やくそく
Janjikata benda / kata kerja
公表こうひょう
Dipublikasikankata benda / kata kerja
緊張きんちょう
Ketegangankata benda
対立たいりつN2
Konfrontasikata benda / kata kerja
和やわらぐ
Mengurangikata kerja
焦点しょうてん
Fokuskata benda
発表はっぴょうN3
Pengumumankata benda / kata kerja
言及げんきゅう
MenyebutkanKata benda/Kata kerja
慎重しんちょう
Hati-hatiKata sifat
対応たいおう
Penanganankata benda / kata kerja
陥おとしいれる
Penyisipankata kerja
避さけるN3
Menghindarikata kerja
留学生りゅうがくせいN5
Mahasiswa asingkata benda
審査しんさN1
Konfirmasikata benda / kata kerja
受うけ入いれる
Menerimakata kerja
ビザ
visakata benda
取とり消けし
Dibatalkankata benda / kata kerja
名誉めいよ
Kehormatankata benda
迎むかえ入いれる
Selamat datangkata kerja
判断はんだん
Penilaiankata benda / kata kerja
引ひき続つづき
LanjutkanAdverb

Tata Bahasa (11)

Kata benda 1 と Kata benda 2N2
Digunakan untuk mencantumkan kata benda dengan arti dan.アメリカのトランプ大統領と中国の習近平国家主席は、5日夜、電話で会談し両国が5月、互いに追加関税を引き下げるなどとした合意に基づき、近く双方の代表が会合を行うことで一致しました。
Kata kerja bentuk kamus + ことですN2
Digunakan untuk menyatakan isi dari suatu peristiwa.また、会談では習主席がトランプ大統領を中国に招待しトランプ大統領も習主席をアメリカに招待したということです。
Kata benda 1 によりますと、Kata benda 2 はN2
Digunakan untuk menyatakan sumber informasi.米中両政府の発表によりますと、トランプ大統領と習近平国家主席は5日夜、およそ1時間半電話会談を行い両国が5月、互いに課していた追加関税を115%引き下げ90日間で協議を進めるとした合意などについて意見を交わしました。
Kata kerja bentuk biasa + べきN2
Menyatakan makna sebaiknya melakukan sesuatu.中国側によりますと習主席は「中国は合意を真剣に履行してきた。アメリカは事実に基づいて進展を評価し中国への否定的な措置を撤回すべきだ」と述べ双方が合意を順守すべきだと強調しました。
Kata benda 1 で、Kata benda 2 (acara) が ありますN2
<Sự kiện> (kata benda 2) diadakan/diselenggarakan di <tempat> (kata benda 1).そして両首脳は双方のチームができるだけ早く新たな会合を開催することで一致したということです。
Kata kerja bentuk kamus + ことN2
Digunakan untuk menyatakan isi dari suatu peristiwa.会談のあとトランプ大統領はホワイトハウスで記者団の質問に対し「とてもよい会談だった。合意のいくつかの点について、主にレアアースにまつわることなどを整理した」と述べ、アメリカ側が中国がレアアースなどの輸出を遅らせていると主張していた問題も解決に向かうとの見方を示しました。
Kata kerja bentuk kamus + ことですN2
Digunakan untuk menyatakan isi dari suatu peristiwa.そのうえで「習主席が私を中国に招き、私も習主席をアメリカに招いた。両者とも招待を受け入れた」と述べ、お互いの訪問を約束したとしています。
Kata kerja bentuk kamus + ことが焦点となりますN2
Digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu peristiwa menjadi pusat perhatian.両首脳の電話会談が公表されるのはトランプ大統領が2期目に入って以降初めてで、緊張が再び高まっていた米中の対立が和らぐ方向に向かうのかどうかが焦点となります。
Kata kerja bentuk kamus + べきだN2
Menyatakan makna sebaiknya melakukan sesuatu.一方、中国側の発表では習主席は会談で台湾問題についても言及し「アメリカは慎重に対応するべきでごく少数の『台湾独立』分子が両国を衝突と対立の危険な状況に陥れることを避けるべきだ」と強調したとしています。
Kata kerja bentuk kamus + ことをめぐりN2
Digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu hal adalah objek dari sebuah masalah.トランプ大統領は中国の習近平国家主席と電話で会談したあと、ホワイトハウスで記者団から、アメリカのルビオ国務長官が中国からの留学生について中国共産党と関係がある人などのビザの取り消しを始めると発表したことをめぐり質問されました。
Kata kerja bentuk kamus + ことですN2
Digunakan untuk menyatakan isi dari suatu peristiwa.これにトランプ大統領は「中国人の留学生はやって来る。問題はない。彼らを迎え入れるのは名誉なことだ。私たちは外国の学生を迎えたい。ただし、審査されてほしいのだ」と述べ、審査の結果、問題がないと判断した中国人の留学生については引き続き受け入れる考えを強調しました。

Pertanyaan

トランプトランプ大統領だいとうりょうと習近平しゅうきんぺい国家主席こっかしゅせきの電話会談でんわかいだんで、両国りょうこくが合意ごういした主おもな内容ないようは何なにですか。

1/5
A両国が互いに追加関税を引き上げること
B両国の代表が近く会合を行うことで一致したこと
Cアメリカが中国からの留学生をすべて拒否すること
D中国が{アメリカ}にレアアースの輸出を停止すること

Artikel Terkait