Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
logo
Old Web Version
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
石井元参議院議員 近く在宅起訴する方向で捜査 東京地検特捜部

Detail Artikel

  1. Latihan Membaca
  2. Detail Artikel

石井いしい元もと参議院さんぎいん議員ぎいん 近ちかく在宅ざいたく起訴きそする方向ほうこうで捜査そうさ 東京とうきょう地検ちけん特捜とくそう部ぶ





N1
29/09/2025938
石井元参議院議員 近く在宅起訴する方向で捜査 東京地検特捜部
0:00

勤務きんむ実態じったいのない親族しんぞくを公設こうせつ秘書ひしょとして届け出とどけでて、国くにから秘書ひしょ給与きゅうよを騙だまし取とった疑うたがいがあるとして、石井いしい章あきら元もと参議院さんぎいん議員ぎいんの事務所じむしょなどが捜索そうさくを受うけた事件じけんで、東京とうきょう地検ちけん特捜とくそう部ぶが近ちかく、石井いしい元もと議員ぎいんを在宅ざいたくのまま起訴きそする方向ほうこうで捜査そうさを進すすめていることが、関係かんけい者しゃへの取材しゅざいでわかりました。
日本にっぽん維新いしんの会かいを除名じょめいされ、議員ぎいん辞職じしょくした石井いしい章あきら元もと参議院さんぎいん議員ぎいん(68ろくじゅうはち)について、東京とうきょう地検ちけん特捜とくそう部ぶは、勤務きんむ実態じったいがない人物じんぶつを公設こうせつ秘書ひしょとして届け出とどけでて国くにから支払しはらわれる給与きゅうよを騙だまし取とった疑うたがいがあるとして、先月せんげつ、参議院さんぎいん議員ぎいん会館かいかんの事務所じむしょや自宅じたくなどを捜索そうさくしました。
関係かんけい者しゃによりますと、石井いしい元もと議員ぎいんは、自身じしんが理事りじ長ちょうを務つとめる社会しゃかい福祉ふくし法人ほうじんに関係かんけいする親族しんぞくを公設こうせつ秘書ひしょとして届け出とどけでて、騙だまし取とった秘書ひしょ給与きゅうよの総額そうがくは800はっぴゃく万まん円えん余あまりにのぼるとみられるということです。
特捜とくそう部ぶは押収おうしゅうした資料しりょうを分析ぶんせきするとともに元もと議員ぎいんや事務所じむしょ関係かんけい者しゃから任意にんいで事情じじょうを聴きくなどしていましたが、近ちかく、元もと議員ぎいんを詐欺さぎの罪つみで在宅ざいたく起訴きそする方向ほうこうで捜査そうさを進すすめていることが、関係かんけい者しゃへの取材しゅざいでわかりました。
元もと議員ぎいん本人ほんにんが、秘書ひしょの選定せんていや不正ふせいな給与きゅうよの受うけ取とりに関かかわっていた疑うたがいがあると判断はんだんしたものとみられます。
石井いしい元もと議員ぎいんは、先月せんげつ、特捜とくそう部ぶによる捜索そうさくを受うけたあと、「お騒さわがせする事態じたいを招まねき、国民こくみんの皆様みなさまに心こころより深ふかくお詫わび申もうし上あげる。捜査そうさに対たいして全面ぜんめん的てきに協力きょうりょくをさせて頂いただく」などとするコメントを弁護士べんごしを通つうじて出だしましたが、みずからの事件じけんへの関かかわりの有無うむなどについては説明せつめいしていません。

Sumber: NHK
Bagikan: Logo facebook

Komentar

N513%
N413%
N342%
N28%
N124%

Kosakata (28)

勤務実態きんむじったいN1
Pengalaman Kerjakata benda
親族しんぞく
Kerabat, keluargakata benda
公設秘書こうせつひしょ
Sekretaris Pegawai Negerikata benda
届け出とどけでる
Pelaporan, Pemberitahuankata kerja
給与きゅうよN2
Gajikata benda
騙だまし取とる
menipukata kerja
疑うたがい
Keraguankata benda
捜索そうさく
Pencarian, Penelitiankata benda
起訴きそ
Penuntutankata benda
在宅ざいたく
Di rumahkata benda
除名じょめい
Pengusiran, pengecualiankata benda
辞職じしょくN1
Pengunduran dirikata benda
総額そうがく
Jumlah Totalkata benda
押収おうしゅう
Disitakata benda
詐欺さぎ
Penipuankata benda
選定せんてい
Seleksikata benda
不正ふせい
Tindakan curangkata benda
受うけ取とり
Menerimakata benda
関かかわるN2
Terkaitkata kerja
事情じじょう
Situasi, keadaankata benda
聴きく
Mendengarkankata kerja
招まねく
menyebabkan, mendatangkankata kerja
心こころより
Dari lubuk hati.Adverb
深ふかく
DalamAdverb
お詫わび
Maafkata benda
協力きょうりょく
Kerjasamakata benda
弁護士べんごし
Pengacarakata benda
説明せつめいN4
Penjelasankata benda

Tata Bahasa (6)

Kata benda + の + kata bendaN1
Struktur ini digunakan untuk menunjukkan kepemilikan atau atribut dari kata benda yang berdiri di depan terhadap kata benda yang berdiri di belakang.勤務実態のない親族を公設秘書として届け出て、国から秘書給与を騙し取った疑いがあるとして、石井章元参議院議員の事務所などが捜索を受けた事件で、東京地検特捜部が近く、石井元議員を在宅のまま起訴する方向で捜査を進めていることが、関係者への取材でわかりました。
Kata kerja bentuk kamus + ことがわかるN1
Struktur ini digunakan untuk menyatakan menyadari atau memahami sesuatu.勤務実態のない親族を公設秘書として届け出て、国から秘書給与を騙し取った疑いがあるとして、石井章元参議院議員の事務所などが捜索を受けた事件で、東京地検特捜部が近く、石井元議員を在宅のまま起訴する方向で捜査を進めていることが、関係者への取材でわかりました。
Kata benda + によるとN1
Struktur ini digunakan untuk menyatakan sumber informasi dari sebuah kalimat, biasanya diterjemahkan sebagai menurut atau berdasarkan.関係者によりますと、石井元議員は、自身が理事長を務める社会福祉法人に関係する親族を公設秘書として届け出て、騙し取った秘書給与の総額は800万円余りにのぼるとみられるということです。
Kata kerja bentuk kamus + とみられるN1
Struktur ini digunakan untuk menyatakan dugaan atau asumsi tentang suatu kejadian.関係者によりますと、石井元議員は、自身が理事長を務める社会福祉法人に関係する親族を公設秘書として届け出て、騙し取った秘書給与の総額は800万円余りにのぼるとみられるということです。
Kata kerja bentuk kamus + ことがあるN1
Struktur ini digunakan untuk menyatakan suatu peristiwa yang mungkin terjadi dalam situasi-situasi tertentu.特捜部は押収した資料を分析するとともに元議員や事務所関係者から任意で事情を聴くなどしていましたが、近く、元議員を詐欺の罪で在宅起訴する方向で捜査を進めていることが、関係者への取材でわかりました。
Kata kerja bentuk て + いただくN1
Struktur ini digunakan untuk menyatakan menerima bantuan dari seseorang, menunjukkan kerendahan hati dan rasa hormat.石井元議員は、先月、特捜部による捜索を受けたあと、「お騒がせする事態を招き、国民の皆様に心より深くお詫び申し上げる。捜査に対して全面的に協力をさせて頂く」などとするコメントを弁護士を通じて出しましたが、みずからの事件への関わりの有無などについては説明していません。

Pertanyaan

石井いしい元もと議員ぎいんが疑うたがわれている主おもな理由りゆうは何なにですか。

1/5
A弁護士を通じてコメントを出したため
B親族を公設秘書として届け出て、勤務実態がないのに給与を受け取らせた疑い
C社会福祉法人の理事長を辞任しなかったため
D国会での発言が問題になったため

Artikel Terkait