Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
韓国からコメ輸入 過去最大の見通しも 価格高騰で

Detail Artikel

  1. Latihan Membaca
  2. Detail Artikel

韓国かんこくからコメ輸入ゆにゅう 過去かこ最大さいだいの見通みとおしも 価格かかく高騰こうとうで

N2
21/04/2025126
韓国からコメ輸入 過去最大の見通しも 価格高騰で
0:00

日本にっぽんでコメの価格かかくの高騰こうとうが続つづく中なか、韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうする動うごきも出でていて、韓国かんこくのメディアは、日本にっぽんへのコメの輸出ゆしゅつ量りょうは統計とうけいを取とり始はじめて以来いらい、最大さいだいとなる見通みとおしだと伝つたえています。

日本にっぽんにある韓国かんこくの農協のうきょうの関連かんれん会社かいしゃによりますと、先月せんげつ、韓国かんこくから2トンのコメを輸入ゆにゅうしたほか、来月らいげつにはさらに20トンを輸入ゆにゅうする予定よていだということです。
この会社かいしゃは日本にっぽんに26年ねん前まえに設立せつりつされましたが、韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうするのは初はじめてだということで、これまで自社じしゃのホームページや大手おおて通販つうはんサイトのほか、スーパーマーケットなどでも販売はんばいされたということです。
自社じしゃサイトでは消費しょうひ税ぜいや送料そうりょうを含ふくめて4キロおよそ4100円えんで販売はんばいし、先月せんげつ輸入ゆにゅうした分ぶんはすでに完売かんばいしたということで、会社かいしゃでは、今後こんごも需要じゅようを見極みきわめながら対応たいおうを検討けんとうしたいとしています。
韓国かんこくの通信つうしん社しゃ・連合れんごうニュースは、ことしに入はいってからの韓国かんこくから日本にっぽんへのコメの輸出ゆしゅつ量りょうは、1990年ねんに統計とうけいを取とり始はじめて以来いらい、最大さいだいとなる見通みとおしだと伝つたえています。

Sumber: NHK
Bagikan: Logo facebook

Komentar

N533%
N48%
N340%
N28%
N112%

Kosakata (18)

価格かかく
Hargakata benda
高騰こうとう
Kenaikan hargaKata benda/Kata kerja
輸入ゆにゅうN3
ImporKata benda/Kata kerja
輸出ゆしゅつN3
EksporKata benda/Kata kerja
統計とうけい
Statistikkata benda
見通みとおしN1
Prospekkata benda
設立せつりつN1
Didirikankata benda/kata kerja
販売はんばいN3
PenjualanKata benda/Kata kerja
消費税しょうひぜい
Pajak konsumsikata benda
送料そうりょう
Ongkos kirimkata benda
完売かんばい
Habis terjualKata benda/Kata kerja
需要じゅよう
Permintaankata benda
対応たいおうN1
Penanganan, pemrosesanKata benda/Kata kerja
検討けんとうN3
PertimbanganKata benda/Kata kerja
通信社つうしんしゃ
Agensi Beritakata benda
連合れんごうN2
Persatuankata benda
見極みきわめる
Menjelaskankata kerja
動うごきN1
Gerakankata benda

Tata Bahasa (5)

Kata kerja bentuk ます (hilangkan ます) + 続くN2
Menyatakan tindakan atau keadaan yang berlangsung terus-menerus.日本でコメの価格の高騰が続く中、韓国からコメを輸入する動きも出ていて、韓国のメディアは、日本へのコメの輸出量は統計を取り始めて以来、最大となる見通しだと伝えています。
Kata benda + によるとN2
Digunakan untuk mengutip sumber informasi, yang berarti menurut....日本にある韓国の農協の関連会社によりますと、先月、韓国から2トンのコメを輸入したほか、来月にはさらに20トンを輸入する予定だということです。
Kata kerja bentuk kamus + ことがあるN2
Mengungkapkan bahwa sesuatu kadang-kadang, terkadang terjadi.この会社は日本に26年前に設立されましたが、韓国からコメを輸入するのは初めてだということで、これまで自社のホームページや大手通販サイトのほか、スーパーマーケットなどでも販売されたということです。
Kata kerja bentuk kamus + つもりだN2
Menyatakan niat untuk melakukan sesuatu dalam waktu dekat.自社サイトでは消費税や送料を含めて4キロおよそ4100円で販売し、先月輸入した分はすでに完売したということで、会社では、今後も需要を見極めながら対応を検討したいとしています。
Kata benda + に入るN2
Mengungkapkan memulai sebuah tahap, periode baru.韓国の通信社・連合ニュースは、ことしに入ってからの韓国から日本へのコメの輸出量は、1990年に統計を取り始めて以来、最大となる見通しだと伝えています。

Pertanyaan

日本にほんが韓国かんこくからコメを輸入ゆにゅうする理由りゆうは何なんですか?

1/5
A日本のコメの価格が高騰しているため
B日本のコメの品質が低下しているため
C日本の農業が衰退しているため
D日本の消費者が韓国のコメを好んでいるため

Artikel Terkait