Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
logo
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
フジテレビ社長 元アナウンサーのコメントに「心からおわび」

Detail Artikel

  1. Latihan Membaca
  2. Detail Artikel

フジテレビ社長しゃちょう 元もとアナウンサーのコメントに「心こころからおわび」

N2
02/04/20251
フジテレビ社長 元アナウンサーのコメントに「心からおわび」
0:00

フジテレビと親会社おやがいしゃが設置せっちした第三者だいさんしゃ委員いいん会かいの調査ちょうさ報告ほうこく書しょで、中居なかい正広まさひろ氏しから「業務ぎょうむの延長えんちょう線せん上じょうで性せい暴力ぼうりょくを受うけたと認みとめられる」とされたこの会社かいしゃのアナウンサーだった女性じょせいが今いまの心境しんきょうをつづったコメントを1日にち、発表はっぴょうしました。これについて、フジテレビの清水しみず賢治けんじ社長しゃちょうは2日にち、記者きしゃ団だんに対にたいし「心こころからおわびを申し上もうしあげたい」と述のべ、改あらためて謝罪しゃざいしました。

フジテレビと親会社おやがいしゃが設置せっちした第三者だいさんしゃ委員いいん会かいの調査ちょうさ報告ほうこく書しょで、この会社かいしゃのアナウンサーだった女性じょせいは中居なかい氏しから「業務ぎょうむの延長えんちょう線せん上じょうで性せい暴力ぼうりょくを受うけたと認みとめられる」とされ、1日にち、「失うしなったものが戻もどってくることはありません」などとするコメントを発表はっぴょうしました。
これについてフジテレビの清水しみず社長しゃちょうは2日にち、記者きしゃ団だんに対にたいし「心こころからおわびを申し上もうしあげたい」と述のべて改あらためて謝罪しゃざいしたうえで、「第だい三さん者しゃ委員いいん会かいの報告ほうこく書しょにフジテレビが何なにを間違まちがえていたのか、理解りかいと反省はんせいを深ふかめることがまず第だい一いちと指摘してきされている。会社かいしゃとしても重おもく受け止うけとめて、組織そしきとしてきちんと考かんがえていかなければならない」と述のべました。
また、第三者だいさんしゃ委員いいん会かいが、BSの報道ほうどう番組ばんぐみでキャスターを務つとめる反町たんまち理さとし氏しによるハラスメントを認定にんていしたことを受うけて、番組ばんぐみを放送ほうそうする「ビーエスフジ」は1日にち、反町たんまち氏しの出演しゅつえんを当面とうめん見合みあわせると発表はっぴょうしています。
これについて、清水しみず社長しゃちょうは「改あらためてこちらで事実じじつを確認かくにんして判断はんだんし、適切てきせつに対処たいしょしていきたい」と述のべました。

Sumber: NHK
Bagikan: Logo facebook

Komentar

N523%
N418%
N332%
N26%
N121%

Kosakata (36)

フジテレビN2
Fuji TVkata benda
親会社おやがいしゃN2
Perusahaan indukkata benda
設置せっちするN2
Menyiapkan, mendirikankata kerja
第三者だいさんしゃ委員いいん会かいN2
Komite pihak ketigakata benda
調査ちょうさ報告ほうこく書しょN2
Laporan investigasikata benda
中居なかい正広まさひろ氏しN2
Bapak Masahiro Nakaikata benda
業務ぎょうむN2
Pekerjaankata benda
延長線えんちょうせん上じょうN2
Berdasarkan perluasankata benda
性せい暴力ぼうりょくN2
Kekerasan seksualkata benda
認みとめるN2
Diakui, diterimakata kerja
アナウンサーN2
Penyiarkata benda
心境しんきょうN2
Suasana hatikata benda
つづるN2
Menulis, merekamkata kerja
発表はっぴょうするN2
Pernyataan, pengumumankata kerja
記者きしゃ団だんN2
Tim wartawankata benda
おわびN2
Permintaan maafkata benda
申もうし上あげるN2
Mengatakan, mengungkapkankata kerja
改あらためてN2
Lagi, sekali lagikata keterangan
謝罪しゃざいするN2
Maafkata kerja
失うしなうN2
Hilang, kehilangankata kerja
戻もどるN2
Kembali, kembalikata kerja
理解りかいN2
Pengertian, kesadarankata benda
反省はんせいN2
Renungan, introspeksikata benda
深ふかめるN2
Memperdalam, memperkuatkata kerja
受うけ止とめるN2
Menerima, menerimakata kerja
組織そしきN2
Organisasikata benda
きちんとN2
Hati-hati, seriuskata keterangan
考かんがえるN2
Pikirkata kerja
務つとめるN2
Menangani, bertanggung jawabkata kerja
認定にんていするN2
Diakui, dikonfirmasikata kerja
受うけるN2
Diterima, menerimakata kerja
見合みあわせるN2
Ditunda, dihentikan sementarakata kerja
事実じじつN2
Faktakata benda
確認かくにんするN2
Konfirmasikata kerja
判断はんだんするN2
Penilaian, evaluasikata kerja
対処たいしょするN2
Menghadapi, menanganikata kerja

Tata Bahasa (6)

Tentang ~N2
Terkait hal ini, pada tanggal 2/2, Direktur Fuji TV, Kenji Shimizu, đã nói với đoàn phóng viên rằng Chúng tôi xin lỗi từ tận đáy lòng dan một lần nữa xin lỗi.これについて、フジテレビの清水賢治社長は2日、記者団に対し「心からおわびを申し上げたい」と述べ、改めて謝罪しました。
~dianggap sebagaiN2
Dalam laporan investigasi oleh komite pihak ketiga yang dibentuk oleh Fuji TV dan perusahaan induknya, nữ phát thanh viên của công ty này được cho là đã bị ông Nakai tấn công tình dục trên cơ sở mở rộng công việc, dan pada tanggal 1/1 đã phát biểu một bình luận rằng Những gì đã mất sẽ không thể quay trở lại. Bản dịch: Dalam laporan investigasi oleh komite pihak ketiga yang dibentuk oleh Fuji TV dan perusahaan induknya, penyiar wanita dari perusahaan ini dikatakan telah diserang secara seksual oleh Nakai atas dasar perluasan pekerjaan, dan pada tanggal 1/1 memberikan komentar bahwa Apa yang telah hilang tidak akan bisa kembali.フジテレビと親会社が設置した第三者委員会の調査報告書で、この会社のアナウンサーだった女性は中居氏から「業務の延長線上で性暴力を受けたと認められる」とされ、1日、「失ったものが戻ってくることはありません」などとするコメントを発表しました。
atas dasar ~N2
Terkait hal ini, pada tanggal 2/2, Direktur Fuji TV, Kenji Shimizu, đã nói với đoàn phóng viên rằng Chúng tôi xin lỗi từ tận đáy lòng dan sekali lagi meminta maaf, setelah itu ông nói rằng Laporan dari komite pihak ketiga menunjukkan bahwa hal pertama adalah harus memahami dan merenungkan secara mendalam tentang apa yang telah dilakukan Fuji TV dengan salah. Sebagai sebuah perusahaan, chúng tôi harus menerima hal ini dengan serius dan memikirkannya dengan sungguh-sungguh sebagai sebuah organisasi.これについてフジテレビの清水社長は2日、記者団に対し「心からおわびを申し上げたい」と述べて改めて謝罪したうえで、「第三者委員会の報告書にフジテレビが何を間違えていたのか、理解と反省を深めることがまず第一と指摘されている。会社としても重く受け止めて、組織としてきちんと考えていかなければならない」と述べました。
~pergiN2
Sebagai sebuah perusahaan, kami harus menerima hal ini dengan serius dan memikirkannya dengan matang sebagai sebuah organisasi.会社としても重く受け止めて、組織としてきちんと考えていかなければならない」と述べました。
berdasarkan ~N2
Selain itu, setelah komite pihak ketiga mengakui pelecehan oleh Osamu Sorimachi, orang yang bertanggung jawab atas program siaran BS, BS Fuji, yang menyiarkan program ini, mengumumkan pada tanggal 1/1 bahwa Sorimachi untuk sementara tidak akan tampil.また、第三者委員会が、BSの報道番組でキャスターを務める反町理氏によるハラスメントを認定したことを受けて、番組を放送する「ビーエスフジ」は1日、反町氏の出演を当面見合わせると発表しています。
Ingin ~N2
Mengenai hal ini, ông Shimizu mengatakan bahwa 私たちはここで事実を確認し、再評価し、適切に対応したい.これについて、清水社長は「改めてこちらで事実を確認して判断し、適切に対処していきたい」と述べました。

Pertanyaan

フジテレビの清水しみず社長しゃちょうが記者きしゃ団だんに対たいして述のべた意見いけんとして、正ただしいものはどれですか?

1/5
A第三者委員会の報告書の内容を軽視し、今後も同様の対応を続けると述べた。
B被害に遭った女性のコメントに対し、今後一切コメントを求めないと発表した。
C第三者委員会の報告書を重く受け止め、理解と反省を深め、組織としてしっかり考えていく必要があると述べた。
D反町理氏の出演について、すぐに番組に復帰させる方針を示した。

Artikel Terkait